Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 32:17 - JAM DE NHIALIC 2011

17 “Bɛ̈nydït Awärjäŋ, Yïn cï tënhial kekë piny cak, në riɛlduön dït, acïn kë ril arëët tëde yïn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 32:17
49 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

De kë duëër Bɛ̈nydït dhal? Në të cä lueelë, Yɛn bï bɛ̈n të nu wek ëlë yaak wälë, ku Thara abï dɛ mɛwä.”


Ku läŋ Ɣedhekia an, “Bɛ̈nydït Awärjäŋ, Nhialic de Yithriɛl, thöönydu anu ë cerubiim kaarou nïïm nhial, ee Yïn ee Nhialic Yïtök, Yïn amac ciɛɛŋ ke piny nɔm. Yïn aa cak piny ku tënhial.


Kënë apiɔlic në Bɛ̈nydït nyin, ku Yen aya abï Mowap tääu ë we cin,


Ku ëtɛ̈ɛ̈n kɔc ke Yithriɛl acïk bɛ̈n lɔ̈ŋ në ee lɔ̈ŋë an, “Yïn Bɛ̈nydït, Yïn Yïtök, Yïn ee Bɛ̈nydït, Yïn cï të nhial looi ku kuɛl nhial. Yïn cï të ril looi ku loi wɛ̈ɛ̈r ku këriëëc ëbɛ̈n tɔ̈u ë keyiic. Yïn ee këriëëc ëbɛ̈n gäm wëi. Ka ril ke paannhial ayek kenïïm guöt piny ku läŋkï Yïn


“Aŋiɛc Bɛ̈nydït nɔn ee Yïn ril, ku Yïn duëër këriëëc ëbɛ̈n kɔɔr ë Yïpiɔ̈u looi.


wään thɛɛr Yïn cï pinynɔm cak, ku loi paannhial në cinku.


në ciin ril ku köŋ ril aläl, nhiëërdɛn agɔk atɔ̈u athɛɛr.


Në luɔi ë cak Ɛn piny nɔm, ayï nhial, ayï wɛ̈ɛ̈r në këriëëc tɔ̈u në keyiic ëbɛ̈n në akööl kadhetem, ku ja bɛ̈n lɔ̈ŋ në kööl ye akööl dhorou. Yen aa thiɛɛi Ɛn kööl ë Thabath ku ta ɣeric.


Nhialic aa cak paannhial ku thieth keek piny, ku gëm piny ciɛɛŋ ku këriëëc ëbɛ̈n tɔ̈u thïn, ee pïïr ku wëi gäm kɔcke. Ku ënɔɔnë acïï Bɛ̈nydït Nhialic lɛ̈k awuutke.


“Yɛn ee Bɛ̈nydït, konydun, Ee Yɛn ee raan ë cak week. Ee Yɛn Bɛ̈nydït, Aciëŋ de këriëëc ëbɛ̈n. Ee Yɛn a tök Yɛn aa thieth paannhial, wään luɔi ɛn piny, acïn raan cï ya kony.


Ee Yɛn ee raan ë cak piny, ku cak mɛnh ë raan bïï rëër ëtɛ̈ɛ̈n. Në riɛldï, yɛn cï paannhial thieth, ee yɛn mac akɔ̈l, ku pɛɛi ku kuɛl.


Du ye tak nɔn cïn ë Bɛ̈nydït riɛl bïï Yen we kony, ku nɔn yen miŋ ka cïï cɔ̈tduön kaar wek kuɔɔny ee piŋ!


Guɔ pɔ̈k nɔm Yen an, “Bɛ̈nydït yɛn ee raan kuc jam ku yɛn koor.”


Aguɔ jɔ lueel an, “Bɛ̈nydït Awärjäŋ, aŋic nɔn ye tït e lɛ̈k keek an, acïn tɔŋ bï nu, ku acïn cɔŋ bï nu, në biäk cï Yïn gutguut lueel, aye lueel an, ee mät yen bï nu ë piny yic.”


“Luɔpë Bɛ̈nydït në biäkda, në biäk luiyë wo tɔŋ ë Nebukadnedhar melik de Babilon kekë remdɛn ë tɔŋ, tɛkdäŋ bï Bɛ̈nydït këdïït de gäi looi ë biäkda ku tɔ Nebukadnedhar tɔ puk rɔt.”


“Ee Yɛn ë cak pinynɔm në riɛldiëndït, ku cak kɔc ku läi, ku gäm raan cä tïŋ ke piɛth të de Yɛn.


“Yɛn ee Bɛ̈nydït, Nhialic de kɔc cï cak kedhie. Acïn kë rilic tëde Yɛn.


“Calkï Yɛn, ku Yɛn bï këdun bɛ̈ɛ̈r, wek bä lɛ̈k göök ku kake gäi cïn kë ŋiɛckï ë baŋden.


Ku ja lueel an, “Bɛ̈nydït Awärjäŋ Yïn cï kɔc ke Jeruthalem math taitai, acï lueel an, abïk dɛk mät ku ee abätäu yen atɔ̈u në keröt.”


Bɛ̈nydït acï piny looi në riɛlde, ku cɛk piny nɔm në pɛlënɔmde, ku thieth tënhial.


Nhialic de Jakop acïï cït keek, ee Yen ë loi këriëëc ëbɛ̈n, ku acï Yithriɛl lɔc bïï aa kɔc ke nɔmde. Bɛ̈nydït de rɛm, yen aye rinke.


Të wään la yɛn ke ya cɔ̈ɔ̈r, go Pelatia wën de Benaya löny ku thou. Yɛn cï rɔt bɛ̈n cuat piny, ku dhiaau në röl dït an, “Ei, Bɛ̈nydït Awärjäŋ! Bä raan ëbɛ̈n nɔ̈k në kɔc ke Yithriɛl yiic, kɔc wään cï döŋ apïïr?”


Të wën le ë kɔc ke ke näk, yɛn aa tɔ̈u ëtɛ̈ɛ̈n yatök. Guɔ yanɔm guöt piny, ku cööt në röl dït an, “Bɛ̈nydït Awärjäŋ, cï gɔ̈th arëët we Jeruthalem ka Yïn kɔɔr bä raan cï döŋ ë Yithriɛl ëbɛ̈n nɔ̈k?”


Ee ka nu të thuth ku kacïmoony nyuɔɔth, aŋic kë cï thiaan ë mɔ̈ɔ̈thic, ku Yen guöpde acï ɣɛɛr gɛɛu cil.


Na wën cï en ɣet ee të wën nu ë Danyel ke cöt në riɔ̈ɔ̈c ku jiɛthëpiɔ̈u an, Danyel, lïm de Nhialic pïïr! Cï Nhialic ye luööi ë yïpiɔ̈u ëbɛ̈n yï lëu në kuny ë kɔ̈ɔ̈r thook?


Jam de Bɛ̈nydït kï, jam ë bɔ̈ në biäk de Yithriɛl. Bɛ̈nydït ë yen ë cak tënhial kekë piny, ku yïk raanic wëi. Acï lueel an,


Kë cï Bɛ̈nydït de rɛm lueel kï an, “Kënë abï kɔc lik cï döŋ ye tïŋ cït kë cï rɔt bï lëu ënɔɔnë. Ku abï rɔt lëu tëde yɛn.


Go Bɛ̈nydït pɔ̈k Mothe nɔm an, “Ye tak kënë duëër Ɛn ban në luɔi? Abä tïŋ ënɔɔnë, na bï ke cä lueel rɔt lëu në luɔi ku nɔn cïï rɔt bï lëu!”


Go Yecu ke woi, ku yöök keek an, “Kënë ee kë dhal kɔc: ku Nhialic ee käŋ lëu kedhie.”


Go Yecu ke caath nyïïn, ku lueel an, “Kënë adhal kɔc, ku acïï Nhialic dhal: këriëëc ëbɛ̈n aye Nhialic lëu.”


Go lueel an, “Kak ë kɔc dhal aye Nhialic ke lëu.”


an, “Wek röör, eeŋö luɔɔi wek kakë? Wok ee kɔc tei, wok kït piɔ̈ɔ̈th ë week! Ku wek guïïrku wëlpiɛth, ke we bï röt yal wei ë kaɣäär yiic cït ee kakë, ku jakï wepiɔ̈ɔ̈th wël Nhialic pïïr, Raan ë cak nhial ku piny ku wɛ̈ɛ̈r, ku ka nu ë keyiic kedhie.


Luɔi looi ëbɛ̈n aŋic Nhialic të ɣɔn gɔlë käŋ.’


Nhialic, Raan ë cak piny ku ka nu ë yenɔm kedhie, luɔi ee yen Bɛ̈nydïït de paannhial ku piny, acie rëër ë luëk yiic, luëk cï yïk ë kɔc cin.


“Ee kë rɔ̈ŋ ke yïn, yïn Bɛ̈nydït, luɔi bï yïn lɛc yök ku yök riëëu ku riɛldït. Ë luɔi cï yïn käŋ cak kedhie, ku në këde piɔ̈ndu yen anu kek, ku yen aa ciɛkë ke.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ