Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 31:38 - JAM DE NHIALIC 2011

38 Go Bɛ̈nydït lueel an, “Akööl abïkï, akööl bï ë Jeruthalem ëbɛ̈n bɛ yïk ke ee pänydïïtdï, gɔl ë alooc bäär de Ɣananel të lɔ aköl athɛ̈i lee ë Kal de aguk thok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 31:38
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Go Jowac melik de Yithriɛl Amadhia melik de Juda dɔm, ee wën Jowac, Jowac wën ë Aɣadhia, në Beth Cemec, go bɛ̈n Jeruthalem ku jiëp kal ë Jeruthalem piny, gɔl në Thoŋ de Eparaim ale guööt në Thoŋ de Aguk, kaam dïït duëër bɛ̈ɛ̈r de aa bot kaarou 200 ke mitïïr.


Na wën ke Yudhia ë tɔ pänydït de Jeruthalem tɔ gël aril, ku yïk ɣööt bär në kal Thoŋ de Aguk, ku në kal Thoŋ ë Wak, ku në Aŋel, të ye kal rɔt yal.


Ku në ee kakë cök, acä bɛ̈n lɛ̈k keek an, “Week wedhie awɔikï yen ë kërɛɛc nu wok thïnë, täu de Jeruthalem piny ke cï riääk, ku athïïn ke kal ë pänydït acï ke nyop në mac, bäk yïkku kal ë Jeruthalem, ke wo cïï ayäär bï bɛ guum.”


Kënë yen ee nyöŋ ë be kal ë pänydït nyɔk në yïk ka. Go Eliacip bɛ̈nydïït ë kake Nhialic kekë bäny ke kake Nhialic acïk Thoŋ de kal cɔl Amääl nyɔk në yïk aya, ku gëmkï Bɛ̈nydït, ku tɛ̈ɛ̈ukï athïïn tëden. Ku gëmkï kal Bɛ̈nydït aɣet Aloocdïït de Bɔt ku Aloocdïït de Ɣananel, ye wut tiit.


Abï këde kɔckɛn cï päl wei piŋ, ku jɔ lɔ̈ŋden piŋ.


Guɔ lɛ̈k Thairuth an, “Ee yïn abï bääny muk në nyindï yic, yïn bï kë kaar bä looi looi: yïn bï löŋ tääu piny bïï Jeruthalem nyɔk në yïk ku bä këërkëër de Luaŋdït tɔ tɛ̈ɛ̈uwë piny.’”


Aye Bɛ̈nydït lueel an, “Akööl abïkï, akööl bän mɛnh piɛthpiɔ̈u ë dhiën ë Debid kuany ke ee melik. Melik abï käŋ ë pɛlënɔm, ku looi yic ku piathëpiɔ̈u ë piny yic ëbɛ̈n.


Aye Bɛ̈nydït lueel an, “Yɛn bï kɔckï pɔ̈k nïïm pinyden, ku ta yepiɔ̈u kok wokë ɣööt kedhie, Jeruthalem abï bɛ yïk, ku ɣön de bääny abï bɛ yïk.


“Acä lueel Yɛn Bɛ̈nydït an akööl abïkï, akööl bän baai de Yithriɛl kekë baai de Juda thiɔ̈ɔ̈ŋ ë kɔc ku läi.


Ku wek bä bɛ nyɔk ë yïk. Ku wek bï göölkun bɛ nööm ku cäŋkï ë miɛtëpiɔ̈u.


Yɛn bï Juda kekë Yithriɛl tɔ kueth, ku abä ke bɛ yïk cït man wään tueŋ.


Gäärë kënë piny ku yökic. Gɔl ë kööl bïï ë löŋ tääu piny në luɔi bïï ë Jeruthalem bɛ lɔ yïk, agut kööl le ë bɛ̈ny cïï Nhialic lɔc bɛ̈n, run kadhorou raan dhorou abïk wan. Ku Jeruthalem abïï yïk kekë kuɛɛr ku karil bï yen tiit, ku abï kɔ̈ɔ̈c në run kadhorou raan thiërdhetem ku rou, ku abï ya kööl ke nuɛɛn.


Yen ee pinyë ëbɛ̈n, abïï raai nɔm piny, gɔl ë Geba të lɔ rut aɣët cï Rimon të le wöuwic. Jeruthalem abï woi nhial në wuöt thiääk ë yen, pänydït abï ɣet gɔl ë kal ë Benjamin thok leer ë kal aguk thok, të wään kɔn ë kal tueŋë thok tɔ̈u. Ku gɔl në aloocdïït bäär de Ɣananel leer të ye mɔ̈n ë melik dhiim.


Go Bɛ̈nydït cööt an, “Katkï, bäkï. Kualkï röt piny lɔ të lɔ rut. Në biäk cän we thiäi piny në aguuk ke pinynɔm kaŋuan yiic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ