Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Edhekiɛl 43:2 - JAM DE NHIALIC 2011

2 ku ëtɛ̈ɛ̈n guɔ ɣɛɛr dhuëëŋ de Nhialic de Yithriɛl tïŋ ke bɔ̈ në biäk të lɔ aköl amiäk. Awuööu de bɛ̈nde acït pïïu juëc, ku jɔ piny riau në dhuëëŋde.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Edhekiɛl 43:2
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Juöör ril bï bɛ̈n piɔ̈t ë Yithriɛl acïk awuööu pɔ̈l cï pïïu ke wɛ̈ɛ̈r, ku cïtkï kuëër de apiöŋ dït.


Aake ye röt cɔɔl an, “Aɣeric Aɣeric, aɣeric! Bɛ̈nydït de rɛm aɣeric! Dhuëëŋde ë piny thiɔ̈ɔ̈ŋ nɔm.”


Guɔ awuɔɔu de wuök aa piŋ të pɛ̈ɛ̈r kek, ee ciët awuɔɔu de pïïu ke wɛ̈ɛ̈r, acït awuɔɔu de rem de tɔŋ dït, ku acït röl de Nhialic Awärjäŋ. Të cïï kek kɔ̈ɔ̈c në päär, ayek wuökken kuöm në kegup,


ku ade yic kïït ke mïït kedhie. Kënë aaye many riau nyooth täu de Bɛ̈nydït.


Biöl ë many ë täu de Bɛ̈nydït lɔ nhial, tëde cerubiim ku jɔkï lɔ në kal thoŋ de Luaŋdït. Ëtɛ̈ɛ̈n go luät Luaŋdït thiɔ̈ɔ̈ŋ yic, ku jɔ kal yic riau në mac.


Go Cerubiim päär gɔl, ago cök jäl në keek. Ku jɔ dhuëëŋ de Nhialic de Yithriɛl tɔ̈u në kenïïm nhial.


Na wën ke dhuëëŋ de Bɛ̈nydït ë nyiëëŋ pänydït piny, ku leer në kuur nɔm, kuur tɔ̈u në biäk të aköl amiäk de pänydït.


Guɔ lɔ biic në riaaŋic, ku dhuëëŋ de Bɛ̈nydït tïŋ ëtɛ̈ɛ̈n, cït man ɣɔn cän ye kɔn tïŋ në Kiir de Cebar yɔu. Guɔ wïïk ke ya gut yanɔm piny,


Go ɣɛɛr riau tëëk në thoŋ ë kal të lɔ aköl amiäk ku leer ë Luaŋdïtic.


go ë Bɛ̈nydït lɛ̈k ɛn an, “Thoŋë abï tɔ̈u ke thiɔ̈ɔ̈k ku acïï bï kɔn liep. Acïn mɛnh ë raan bï päl tëëk ëtɛ̈ɛ̈n, në biäk cän tëëk ëtɛ̈ɛ̈n, Yɛn Bɛ̈nydït, Nhialic de Yithriɛl, ka bï tɔ̈u kë thiɔ̈ɔ̈k.


Go dhuëëŋ de Nhialic de Yithriɛl bɛ̈n nhial në wuök ke cerubiim yiic, të wën tɔ̈u en thïn, ku jɔ cath ke lɔ Luaŋdït thok. Go Bɛ̈nydït raan ceŋ lupɔ de linɔn cɔɔl an,


Ku piny abï thiäŋ kekë ŋïnydekäŋ de dhuëëŋ de Bɛ̈nydït, cït wɛ̈ɛ̈r thiäŋ kekë pïïu.


Nhialic aa nyɔk bɛ̈n në Teman, Nhialic ɣeric abɔ̈ në kur ke Paran nïïm. Ka dhuëëŋde ë dït, të nhial ku piny ë thiäŋ ke lɛc de.


Të cï Yen bɛ̈n ee riau cït man ë mac ayï ciinde ee lɔ bërët, yen të cï Yen riɛlde thiaan ka.


Kakë aake lueel Yithaya, të ɣɔn tïŋ en dhuëëŋde, ago jam në këde.


ku cït cök maläŋ cï lɔ bilbil, cït maläŋ cï lëëŋ ë manydïtic, abï lɔ wai: ku cït röl awuööu de piëëu.


Guɔ kɔc piŋ röt, röt bɔ̈ nhial, acït man ë awuööu de piëëu, ku cït awuööu ë määr dïït ë deŋ: ku piɛŋ din ë kɔc ŋic thoom gut, agutkï thoomken:


Na wën, aacï kakë thök, ke ya tïŋ tunynhial däŋ ke bɔ̈ piny paannhial, ke cath ke riɛldït, go piny riaau ë dhuëëŋde.


Na wën, aacï kakë thök, ke ya piŋ röl dïït ë kut dïït ë kɔc paannhial, ke luelkï an, “Aleluya! Kunydewëi, ku dhuëëŋ, ku riëëu, ku riɛldït, ayek kake Bɛ̈nydït Nhialicda!


Guɔ röl piŋ röl cït röl ë kut dïït ë kɔc, ku cït awuööu de piëëu, ku cït röl dïït ë deŋ të mɛ̈ɛ̈r en arëët, ke luelkï, an, “Aleluya! Bɛ̈nydït Nhialicda Awärjäŋ, ee Melik!


ke cath ke dhuëëŋ de Nhialic, ku ɣɛɛrde acït kuur lɛ̈ɛ̈k tuc ë ɣööcde, acït kuur cɔl jathpi, ë lɔ kïr cït man ë acidhanh cɔl kuruthalo.


Ku pänydït acïï akɔ̈l ee kɔɔr, ayï pɛɛi, lek ruɛl thïn: dhuëëŋ de Nhialic yen aaye pinyde riaau, ku nyɔŋamääl yen aye maanyde.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ