Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Cäk 31:3 - JAM DE NHIALIC 2011

3 Go Bɛ̈nydït lɛ̈k Jakop an, “Dakë yïnɔm piny ë yï wuur, lɔ të nu kɔckun.” Ku Yɛn bï tɔ̈u wo yïn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Cäk 31:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yïn bä gäm piny lɔ tïŋ ëbɛ̈n, wekë mïthkuön bï lɔ̈ɔ̈k tɔ̈u në yïcök aɣet athɛɛr.


Në aköölkë, acï Abimelek kekë Pikol bɛ̈ny ë remdɛn de tɔŋ bɛ̈n lɛ̈k Abraɣam an, “Nhialic ee tɔ̈u ke yïn në këduön ye looi yic ëbɛ̈n.


Ago Bɛ̈nydït tïc tëde en në ë wɛ̈ɛ̈r man töŋë, ku lëk en an, “Ee Yɛn Nhialic de Abraɣam wuur, duk riɔ̈c, Yɛn tɔ̈u wo yïn. Yïn bä thieei, ku gäm yïn mïth juëc, cït man wään cän en thɔ̈n lïmdiën Abraɣam.”


Ku tïŋ Bɛ̈nydït akääc në yenɔm nhial, ku piŋ ke lueel an, “Ee Yɛn Bɛ̈nydït, Nhialic de Abraɣam kuaar, kekë Yithaak wuur. Pinyduön niin yïn thïn, abä gäm yïn wekë mïthku.


Yɛn tɔ̈u wokë yïn, ku yïn bä gël agut të le yïn thïn. Ku yïn bä lɔ dɔ̈k nɔm ee pinyë. Në luɔi cän yïn bï puɔ̈l, të ŋuɔɔt Ɛn ke ya kën ë ka lɛ̈k yïnë looi.”


Ku abï yïn gäm athiɛɛi de Abraɣam wekë mïthku. Ku abï piny rëër yïn thïn tɔ ee pinydu, piny wään cïï Nhialic gäm Abraɣam.”


Na ɣɔn, acï Racel Jothep dhiëëth, ke lëk ë Jakop Laban an, “Tɔ ya jäl ke ya puk a nɔm pinyda.


Ee Yɛn Nhialic de Bethel. Të wään bï yïn kuur cäp thar piny, ku wälë nɔm miök ku kuëëŋ në Yɛn. Ku ënɔɔnë, jɔt rɔt jäl ë pinyë, dakë yïnɔm piny wään dhiëëth ë yï thïn.’”


Ku yup lunyde ë yenɔm tueŋ, ku këriëëcdɛn wään cï yök ë Methopotamia ëbɛ̈n. Ku jël ke lɔ piny ë Kanaan, të nu Yithaak wun.


Ku tïŋ ë Jakop Laban ke cïï piɔ̈u be miɛt ke yen cït man wään tueŋ.


Ago Jakop Racel tɔ cɔl kekë Liya, an bïk roor në thökiic të nu yen thïn.


Nhiëërduön agɔk acïï rɔ̈ŋ ke yɛn. Ayï dönduön piɛthë cï yïn lïmdu döt, acïkï rɔ̈ŋ në yɛn kedhie. Yɛn aa tem wɛ̈ɛ̈r de Jordan ke ye thieec tei yetök yen muɔ̈k në yaciin. Ku ënɔɔnë, yɛn ë bɛ̈n ciëën wokë luuny kaarou.


Yɛn de nɔm ɣɔ̈k, ku thök, ku mul, ku lïïm röör ku diäär. Ku yïn yiɛ̈n thök bɛ̈nydï, në luɔi kaar ɛn kok de yïn piɔ̈u.”


Ago Jakop Nhialic lɔ̈ŋ an, “Nhialic de akuaar Abraɣam, ku ye Nhialic de Yithaak wää, piŋ këdï! Acï lɛ̈k ɛn Bɛ̈nydït an, ‘Dakë yïnɔm wundun, lɔ tëde kɔckun. Ku yïn bä caath apiɛth,’


Ago Nhialic lɛ̈k Jakop an, “Jäl, lɔ Bethel. Lɔ rɛ̈ɛ̈rë ëtɛ̈ɛ̈n. Ku lɔ yiëkë Nhialic yïk ëtɛ̈ɛ̈n. Nhialic wään cï tuöl tëde yïn ɣɔn kɔt yïn në wänmuuth Ethau.”


Ku jëlku lokku Bethel. Ke ya bï Nhialic lɔ yiëk yïk ëtɛ̈ɛ̈n. Nhialic wään kony ɛn në wëlkiën wään cï röt looi. Ku ye tɔ̈u ke yɛn agut të lan thïn!”


Ago Jothep lɛ̈k mïthëkɔcken an, “Yakï cï thiɔ̈k wo thuɔɔuwë, Nhialic abï we lɔ̈ɔ̈k tiit, ku löök we bɛ̈ɛ̈i bei piny ë Rip. Ku abï we lɛɛr piny wään cï thɔ̈n Abraɣam kekë Yithaak ku Jakop.”


Nhialic Yen ee gëlgëlda ku riɛlda, atɔ̈u ëceŋ ke bï wo kony në akööl ke nuan.


Ye ya cɔɔl në kööl cïï nuan bɛ̈n, yïn bä kony, ka yïn bï Ya dhuëëŋ guöp.”


Miɔc wook ënɔɔnë në miɛtëpiɔ̈n dït, kë cït ke guöm dïït cï gäm wook në run ɣɔn nuɛɛn wok kedhie.


Go Nhialic lueel an, “Yɛn bï tɔ̈u wo yïn, ka wadäŋ të le yïn ke bɛ̈ɛ̈i bei paan ë Rip, wek bï bɛ̈n lam në ee kuurë nɔm eenë. Yen abï ye jɔ ŋic nɔn ee Yɛn ë toc yïn.”


Duökï riɔ̈c, Yɛn tɔ̈u wo week! Yɛn ee Nhialicdun, në cïn kë riääc wek! Wek bä ke tɔ ye kɔc ril ku kuɔny week, wek bä ke gël, ku kuɔny week.


Duökï piɔ̈ɔ̈th ee dït në nhiëër ë kajuëc kaarkï, yak piɔ̈ɔ̈th miɛt në ka tɔ̈u në week. Në luɔi cïï Nhialic e lueel an, “Yïn cä bï nyääŋ piny aya ku yïn cä bï kɔn pɔ̈l anandï.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ