17 Go Nhialic Liya gam thok, go Liya liac, ku dhiëth Jakop mɛwä ye mïth dhïc.
Na ɣɔn thëën, alɔ Jakop bɛ̈n ciëën domic, ke loor ë Liya yenɔm, ku lëk en an, “Yïn bï bɛ̈n tɔ̈c we yɛn ë wɛ̈ɛ̈rë yic, në luɔi cän yï ɣɔɔc në wal ke manderek ke wëndï.” Ago lɔ tɔ̈c ke yen në ë wɛ̈ɛ̈rë.
Go Liya lueel an, “Nhialic ë ya cuööt në luɔi cän nyan lïmdï gäm monydï.” Ago meth cäk an Yithakar.
Ago Nhialic nɔm tak në Racel, go piŋ thok, ku tɔ dhiëth mïth.
Ago Racel lueel an, “Nhialic ë ya jɔ piŋ thok, ku luɛ̈k ɛn, ka ë ya gäm meth.” Ku jɔ meth cäk an Dan.
Go Bɛ̈nydït lueel an, “Yɛn ë ciɛɛŋ kuc ë kɔckï cieŋ tïŋ paan ë Rip, ku piɛŋ dhiënden aya. Dhiën dhiëëu kek luääk luɛ̈k ë ke bei në bäny yɔŋ keek cin. Ku Yɛn ë guöm gum kek tïŋ,
Go tunynhial yɔ̈ɔ̈k an, “Du riɔ̈c, Dhekaria, lɔ̈ŋdu acï piŋ. Ku tiiŋdu Elithabeth abï yï dhiëth mɛwä, ku abä cäk an, Jɔn.
Na ɣɔn ee nïnkë yiic, go Ɣana liac, ku dhiëëth mɛwä, ago cäk rin an, Thamwɛl, lueel an, “Në luɔi cän Bɛ̈nydït lɔ̈ŋ në biäkde!”