25 Na ɣɔn amiäk, ke yök ë Jakop en nɔn yen Liya. Go Jakop Laban luɔp an, “Eeŋö ë kë cï luöi yɛn në? Yïn aa luööi në këde Racel, cie yen? Ka eeŋö mɛth yïn ɛn?”
Go bɛ thiëëc raandiäk an, “Thimon, wën ë Jona, nhiaar ɛn?” Petero piɔ̈u diu luɔi cï en e thiëëc raandiäk an, “Nhiaar ɛn?” Go lueel an, “Bɛ̈nydït, yïn ŋic këriëëc ëbɛ̈n, aŋic nɔn nhiaar ɛn yïn.” Go Yecu yɔ̈ɔ̈k an, “Nyuääthë amɛ̈lkï.”
Na wën ke lueel Adonibedhek an, “Yɛn ë butbuut ku riöp ke cök ke meliik kathiërdhorou tɛ̈ɛ̈m bei kedhie, ku aake ye cam në athueithueei ee lööny piny ë yathok, cït man cän ye looi, acï Nhialic guöör.” Go lɛɛr Jeruthalem, të wään cï yen lɔ thou thïn.
Go röördït ke wut lueel, mɛ̈tkï në kɔc rɛ̈ɛ̈r ë kal thok kedhie an, “Wok ee cäätɔɔ. Bɛ̈nydït abï tiiŋduön nömë tɔ cït Racel kekë Liya, diäär wään yïk baai de Yithriɛl. Ku abï yï tɔ kɛɛr në dhiën ë Eparatha yic, ku tɔ rinku tiëc në Bethleɣem.