Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Cäk 28:15 - JAM DE NHIALIC 2011

15 Yɛn tɔ̈u wokë yïn, ku yïn bä gël agut të le yïn thïn. Ku yïn bä lɔ dɔ̈k nɔm ee pinyë. Në luɔi cän yïn bï puɔ̈l, të ŋuɔɔt Ɛn ke ya kën ë ka lɛ̈k yïnë looi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Cäk 28:15
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ku Nhialic aa tɔ̈u kekë meth go dït, ku jɔ rëër ë jɔ̈ɔ̈ric, ago rɔt tɔ ye yiëm cï leec.


Ago Bɛ̈nydït tïc tëde en në ë wɛ̈ɛ̈r man töŋë, ku lëk en an, “Ee Yɛn Nhialic de Abraɣam wuur, duk riɔ̈c, Yɛn tɔ̈u wo yïn. Yïn bä thieei, ku gäm yïn mïth juëc, cït man wään cän en thɔ̈n lïmdiën Abraɣam.”


Rɛ̈ɛ̈rë ee pinyë, ku yïn bä thieei. Ku piny abä gäm yïn wekë mïthku. Ku gutguutdiën wään cä lɛ̈k Abraɣam wuur, abä thöl thok ënɔɔnë.


Na ɣɔn, acï Racel Jothep dhiëëth, ke lëk ë Jakop Laban an, “Tɔ ya jäl ke ya puk a nɔm pinyda.


Ee Yɛn Nhialic de Bethel. Të wään bï yïn kuur cäp thar piny, ku wälë nɔm miök ku kuëëŋ në Yɛn. Ku ënɔɔnë, jɔt rɔt jäl ë pinyë, dakë yïnɔm piny wään dhiëëth ë yï thïn.’”


Go Bɛ̈nydït lɛ̈k Jakop an, “Dakë yïnɔm piny ë yï wuur, lɔ të nu kɔckun.” Ku Yɛn bï tɔ̈u wo yïn.


Na wën acïk bɛ̈n, ke lëk keek an, “Wuurdun acä tïŋ ke cïï yɛn be nhiaar cït mandɛn awään. Ku Nhialic de wää atɔ̈u ke yɛn.


Ago Jakop Nhialic lɔ̈ŋ an, “Nhialic de akuaar Abraɣam, ku ye Nhialic de Yithaak wää, piŋ këdï! Acï lɛ̈k ɛn Bɛ̈nydït an, ‘Dakë yïnɔm wundun, lɔ tëde kɔckun. Ku yïn bä caath apiɛth,’


Ku jëlku lokku Bethel. Ke ya bï Nhialic lɔ yiëk yïk ëtɛ̈ɛ̈n. Nhialic wään kony ɛn në wëlkiën wään cï röt looi. Ku ye tɔ̈u ke yɛn agut të lan thïn!”


Bɛ̈nydït atɔ̈u ke Jothep, ku ye Jothep tɔ tiëm. Ku Jothep arɛ̈ɛ̈r baai de bɛ̈nyde, raan ë Rip.


Ku Bɛ̈nydït atɔ̈u ke Jothep, ku ye Jothep nyuöth nhiëër agɔk. Ku tɔ nhiɛɛr ë raan ee kɔc mac tiit.


Yɛn lɔ Rip wo yïn ëtök. Ku mïthku abä ke bɛ lɔ puɔ̈k nïïm ee pinyë. Ku Jothep wëndu, yen abï yï nɔ̈k nyin të le yïn thou.”


Abï tunynhial ke thieei, tunynhial ɣɔn luäk ɛn në karɛciic ëbɛ̈n. Ku abïk ŋoot ke ke ye cɔ̈l ɛn, ku cɔ̈lë ke wärkuɔ: yï Abraɣam kekë Yithaak. Ku abïk nïïm dɛ mïth juëc arëët, ku dekï nïïm mïth ke mïthkɛn juëc!”


Ago Jakop lɛ̈k Jothep an, “Yakï thouwë, Nhialic abï tɔ̈u ke yïn. Ku abï yï puɔ̈k nɔm piny ë kuarkun.


Në Bɛ̈nydït tɔ̈u ke wook cït man ɣɔn tɔ̈u En ke kuarkuɔ, ë cïï wo nyiëëŋ piny,


Bɛ̈nydït de rɛm atɔ̈u ke wook, Nhialic de Jakop Yen ee tëdan ë thiaan.


Bɛ̈nydït de rɛm atɔ̈u ke wook, Nhialic de Jakop ee tëdan ë thiaan.


Nhialic abï yï tɔ tiit ë tuucnhialke bïk yïn aa gël të lee yïn thïn ëbɛ̈n.


Go Mothe lueel an, “Bɛ̈nydït acï kuarkun thɔn ɣɔn, ku thɔn week aya nɔn bï Yen we lɛɛr piny ë Kanaan. Të le Yen e gäm week,


Go Nhialic lueel an, “Yɛn bï tɔ̈u wo yïn, ka wadäŋ të le yïn ke bɛ̈ɛ̈i bei paan ë Rip, wek bï bɛ̈n lam në ee kuurë nɔm eenë. Yen abï ye jɔ ŋic nɔn ee Yɛn ë toc yïn.”


Duökï riɔ̈c, Yɛn tɔ̈u wo week! Yɛn ee Nhialicdun, në cïn kë riääc wek! Wek bä ke tɔ ye kɔc ril ku kuɔny week, wek bä ke gël, ku kuɔny week.


Të tëëk yïn në pïïuwiic të thiäŋ, Yɛn bï tɔ̈u wo yïn, kadhal yïn acïkï yïn bï tiaam. Të tëëk yïn në macic, yïn cïï bï nyop, këril them yïn ëbɛ̈n acïn kë bïï luöi yïn.


Apiɛth tei, Nhialic guöpde, abï yï nyuöth kë bï yïn en ŋic: Nyan dhuec abï mɛwä dhiëëth ku abïï cäk an, Emanwɛl, të lueelë yen në thoŋda, ee “Nhialic atɔ̈u ke wook.”


Luɔikï guiɛɛrdun! Ku acïkï bï tiam. Jamkï në jamduön cäk tak! Ku acïnkï naamden, në luɔi tɔ̈u ë Nhialic ke wook.


Ku ee köölë yïn bä gäm riɛl bï yïn ke lëu, yïn bï ciët pänydïït cï gël ë mën ë wëëth, ku ciëtë päny de maläŋ. Acïkï yïn bï tiaam, në biäk bä Yɛn tɔ̈u wo yïn ke yï gɛ̈l. Acä lueel, Yɛn Bɛ̈nydït.”


Abïk aa kuëëŋ në Yɛn, ke ya ye Nhialic pïïr, Raan ë bïï kɔc ke Yithriɛl bei piny de rut, ku në wuöt kɔ̈k yiic, wuöt cän keek thiäi piny. Abä keek bɛ̈ɛ̈i ciëën pinyden, piny cä gäm kuarken. Acä lueel, Yɛn Bɛ̈nydït.”


Ëtɛ̈ɛ̈n, yɛn bï mändï tak wokë Jakop, ku mändï wokë Yithaak, ku mändï wokë Abraɣam, ku yɛn bï piny tak.


Ku në baŋden yɛn bï mät tak wokë kuarken, kɔc wään bɛ̈ɛ̈i bei ë Rip, në juöör nyïïn bä ya Nhialicden. Ee yɛn Bɛ̈nydït.”


Nhialic acïï lueth ee töör, acie raan. Ku cïï yenɔm ee waar cït man ë raan. Ke cï than ee rɔt tiiŋ, ku ke cï lueel, ee rɔt looi.


Ku të nu kɔc kaarou ayï diäk kɔc cï guëër në rinkï, ya ka, ë keyiic cil ëtɛ̈ɛ̈n.”


Tënhial abï nyai ayï piny, ku wëlkï acïkï bï nyai ananden.


ku yak keek wɛ̈ɛ̈t, bïk käŋ aa döt kedhie ka cä thɔ̈n week, ku ya kï, yɛn ee cool ë tɔ̈u wo week ë aköölnyïïn kedhie, aɣët thök bï piny thök. Amiin.


Ëtɛ̈ɛ̈n Bɛ̈nydït Nhialicdun abï piɔ̈u kok kekë week, abï week bɛ̈ɛ̈i ciëën në Juööriic, juöör cï En ke week thiäi thïn, ku abï week bɛ tɔ kueth.


Tɔ rɔt ril ku tɔ rɔt ee jöt. Du riɔ̈c ku du piɔ̈u pɛ̈u wei në biäkden. Në luɔi bïï Bɛ̈nydït Nhialicdun cath kekë week, acïï week bï kɔn pɔ̈l ku cïï we nyiëëŋ wei.”


Ku Bɛ̈nydït guöp abï lɔ në wenïïm tueŋ ku abï tɔ̈u ke week, ku acïï week bï kɔn pɔ̈l ku cïï we nyiëëŋ wei. Du riɔ̈c ku du piɔ̈u jieth.


Takï wenïïm, Bɛ̈nydït Nhialicdun, Yen aye Nhialic Yetök, ku Yen aye Adöt. Abï löŋdɛn cï mac döt, ku nyuth nhiëërdɛn agɔk aguum ke rɛm ë kɔc ee ye nhiaar ku yek lööŋke riëëu,


Yïr ee raan e guöp yïïr ade naamdɛn thiinakäŋ: ku riëëu ee raan Nhialic riëëu ade naamdɛn dït ë këriëëc ëbɛ̈n, ee raan tɔ ŋɔ̈th në këde pïïr ënɔɔnë, ayï këde pïïr bï bɛ̈n.


Acïn raan lëu bï yï gël nɔm në pïïrdu yic ëbɛ̈n. Yɛn bï tɔ̈u wo yïn, cït man wään täu Ɛn wokë Mothe. Ku yïn cä bï pɔ̈l, ku cä yï bï nyääŋ piny.


Yɛn Juda, lïm ë Yecu Kërtho, ku ya mänhë ë Jakop. Awerek en gäär kɔc cï cɔɔl, kɔc nhiɛɛr Nhialic Wääda, ku cïke muk ë Yecu Kërtho yic:


Ago Bɛ̈nydït bɛ̈ɛ̈r an, “Aduëërë looi në biäk bän yïn luök, ku yïn bï kɔc ke Midian nɔ̈k ëthiäu cït man ë kë näk raantök.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ