28 Ku Yithaak aa nhiaar Ethau, në luɔi nhiɛɛr en cuën ë rïŋ ke läi ye Ethau nɔ̈k. Ku Rebeka aa nhiaar Jakop.
Ago ke lɔ yiɛ̈n man. Go man kuïn mit bɛ̈n thaal, në thät nhiɛɛr ë wun.
Go Jakop puɔ̈k nɔm wun an, “Ee yɛn Ethau wënduön kɛ̈i. Kë wënë kï, acä looi cït man ë kë wën lɛ̈kë yɛn. Jɔt rɔt ku cuet ländï, ke yï bï ya thieei.”
Ago jɔ lɛ̈k en an, “Bɛ̈ɛ̈iyë rïïŋ bä bɛ̈n cuet. Ku të cän en cuet, yïn bä jɔ thieei.” Ago yiɛ̈n en. Go cuet. Ku acï yiɛ̈n mɔ̈u ayadäŋ bï bɛ̈n dek.
Nöm tɔɔŋku, ku nöm dhaŋdu kekë wiɛthke, ku lɔ roor lɔ yäp. Lɔ yiɛ̈nkï yɛn läi.
Ku acï kuïn mit thaal ayadäŋ, ku yïn wun. Go lɛ̈k wun an, “Jɔt rɔt da wää, cuet rïïŋ cïï wëndu yiɛ̈n yïn, ke yï bï ya thieei.”
Ku thälë yɛn rïïŋ mit, në thätdiën nhiaar. Ku yiɛ̈nkï yɛn bä bɛ̈n cuet, ke yï bä thieei, të ŋuɔɔt ɛn ke ya kën guɔ thou.”
Lɔ ë thökiic, lɔ yiënkï yɛn nyök cuai kaarou. Bän ke kuïn mit bɛ̈n thäl wuur, në thätdɛn nhiɛɛr.