Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bɛ̈n 35:21 - JAM DE NHIALIC 2011

21 Ku ëtɛ̈ɛ̈n, raan ëbɛ̈n, raan de piɔ̈u miɔ̈c ë Bɛ̈nydït bɛ̈n yiɛ̈n miɔ̈c de miɛtëpiɔ̈u looiyë paany de mät. Agokï këriëëc aa bɛ̈ɛ̈i ëbɛ̈n, këriëëc kɔɔr rɔt në biäk de läm, ayï biäk de lupɔɔ ɣeriic ke bäny ke kake Nhialic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bɛ̈n 35:21
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bɛ̈nydït de rɛm, Nhialic de Yithriɛl! Yɛn ril nyin në biäk bän Yï lɔ̈ŋ ee lɔ̈ŋë, në baŋ cïï Yïn a nyuöth ee kakë kedhie, yɛn lïmdu, ku luɔi cïï yïn E lueel an bä käudï tɔ ee meliik.


Go Debid rɔt jɔt ë kenïïm ku jiëëm keek an, “Piɛŋkï kë luɛɛl, wek mïthëkɔckuɔ ku kɔc ke paanda. Yɛn de piɔ̈u luɔi duɛ̈ɛ̈r ɛn ɣön duëërë Athänduŋ de män de Bɛ̈nydït lɔ̈ŋ thïn yïk, të bïï Bɛ̈nydït Nhialicda yecök aa kan. Yɛn cï kake yïŋ de Luaŋdït dhuɛ̈ɛ̈ŋ ɛn ye guöp kiëët ëbɛ̈n.


Ku yïn Tholomon wëndï, ye Nhialic de wuur ŋic, ku ye luööi në yïpiɔ̈u ëbɛ̈n, ku në piɔ̈n awai. Në biäk ye Bɛ̈nydït kɔc kɔɔr piɔ̈ɔ̈th kedhie, ku ŋic guiɛɛr ëbɛ̈n ku täk ëbɛ̈n. Na lɔ lɔ kɔɔr abä yök ke nu në yïlɔ̈ɔ̈m, ku na lɔ lɔ rɛɛc, abï yïn cuɔp wei aɣet athɛɛr.


“Yɛn wokë kɔckï acïn kë buk gäm Yïn, në biäk ye këriëëc ëbɛ̈n bɛ̈n tëde Yïn, këduön wään cï kɔn gäm wook yen apukku nɔm yïn.


Në ee kake nïïm kedhie yɛn cï ɣön ɣeric miɔɔc, yɛn cï atek ku adhɛ̈p nööm në kakï yiic ku gäm ke ɣön ë Nhialicdï, në biäk nhiaar ɛn ɣön de Nhialicdï.


Ku raan ëbɛ̈n raan de kuur läk, acïk keek bɛ̈n gam, bïk aa kake Luaŋdït, aake muk ë raan de Lebai cɔl Jeɣel, raan dhiën de Gercon.


Kɔc acïk kaken bɛ̈n gäm Bɛ̈nydït ë piɔ̈n mit ëbɛ̈n, ku mitkï piɔ̈ɔ̈th arëët ë kajuëc cïk keek gam. Melik Debid aya acï piɔ̈u bɛ̈n miɛt arëët.


Na wën aa cïk ɣet ɣön ë Bɛ̈nydït ee Yen ye lɔ̈ŋ në Jeruthalem, ke röördït kɔ̈k në dhiëën nïïm ke ke gɛm miɔ̈c, miɔ̈c ye gam në dhuëëŋ bï kek ɣön ë Nhialic bɛ nyɔk ë yïk tëde.


Go Edhera lueel an, “Thieithieei Bɛ̈nydït Nhialic de kuarkuɔ, Raan cï kë cït ee kënë tääu në Melik piɔ̈u bïï Luaŋdït tɔ̈u ë Jeruthalem guiir apiɛth.


Kööl le yïn thɔ̈ɔ̈r we kɔc ke aterdu, kɔcku abïk mɛt tɔŋ. Cït man ë thäny ee bɛ̈n miäk rial, dhuökku abïk bɛ̈n tëde yïn ë kuurduön ɣeric nɔm.


“lɛ̈kë kɔc ke Yithriɛl ë ke miɔc Ɛn. Nöm miɔ̈c cïk gäm yïn në miɛt ë piɔ̈u ëbɛ̈n.


Na wën, ke akutnɔm de kɔc ke Yithriɛl ëbɛ̈n ë ke jël kedhie.


Ago kɔc de piɔ̈ɔ̈th miɔ̈c bɛ̈n ëbɛ̈n, diäär, ku röör bïïkï guët, ayï joth keyïth, ayï joth, ayï thiɛu. Acïk këriëëc de adhääp bɛ̈n bɛ̈ɛ̈i ëbɛ̈n.


Ku aake cï alɛɛth ke nhïm ke bɔɔth wi ayadäŋ.


Kɔc ke Yithriɛl de piɔ̈ɔ̈th miɔ̈c kedhie, diäär ku röör acïk miɔ̈c de miɛtëpiɔ̈u bɛ̈n yiɛ̈n Bɛ̈nydït, looiyë ke luɔi cï lɛ̈k Mothe.


Gämkï Bɛ̈nydït miɔ̈c. Ku raan ëbɛ̈n, raan kɔɔr bï Bɛ̈nydït gäm miɔ̈c, ke bïï miɔ̈c adhääp, ku ateek ku maläŋ.


Go Mothe Bedhalel cɔɔl kekë Yooliap, ku atëët kedhie, atëët cïï Bɛ̈nydït gäm riɛl, kɔc de piɔ̈ɔ̈th luɔi bï kek luui, ku lëk keek nɔn gɔl kek luɔi.


Kiɛmë yïnɔm piny në kueer yïn tɛk thïn, pïïrdu abï täŋdu ye kiɛm piny.


Wën melikden abï aa raan ë jurden guöp, ku bɛ̈nyden abï aa bɛ̈n ë kɔcken yiic. Abï aa bɛ̈n tëde Yɛn të cän ye cɔɔl, ku eeŋa duëër bɛ̈n ë Yalɔ̈ɔ̈m ke kënë cɔɔl?


Wek mïth ke karɛc, duɛ̈ɛ̈rkï kapiɛth aa lueel adï, ku yak kɔc rac piɔ̈ɔ̈th? Kë ye piɔ̈u thiɔ̈ɔ̈ŋ nɔm yen aye thok lueel.


Ku na nu gäm ë raan piɔ̈u, ka bï tɔ ye piathde, në këde kë nu ë yecin, ku acie në këde kë liu ë yecin.


Raan ëbɛ̈n ë ye miööc ë miɔ̈cdɛn cï kiëët ë yepiɔ̈u, ke cïï gɛm në dhiën dhiɛɛu en, ku cie ciɛɛŋ cïï ye cieŋ: raan ee miööc në piɔ̈n mit en anhiɛɛr Nhialic.


Lɔɔr tueŋ, Debora, lɔɔr tueŋ! Wat kɔc ke yï kit dit, wat kɔc! Lɔ tueŋ! Barak wën de Abinowam, wat kɔckuön cï peec, wɛ̈të ke bei.


Piɛŋkï, wek meliik: pälkï röt piny wek bäny! Yɛn bï dit ket ku guöt thom Nhialic Bɛ̈nydït de Yithriɛl.


Piɔ̈ndï atɔ̈u kekë bäny ke tɔŋ de kɔc ke Yithriɛl, kɔc ë röt gam në miɛtëpiɔ̈u, Yak Bɛ̈nydït thieei!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ