Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luɔi 6:9 - JAM DE NHIALIC 2011

9 Na wën, ke kɔc kɔ̈k ë ke jɔt röt, kɔc ke luaŋ ee kɔc guëër thïn luaŋ ë kɔc cɔl Libertinoi, ayï kɔc ke Kurene, ku kɔc ke Alekandaria, kekë kɔc ke Kilikia, ku Athia, ke ke jɔt röt, akɔɔrkï teer në Thepano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luɔi 6:9
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ku yak röt tiit ë kɔc, abïk week aa lɛɛr ë lööŋ nïïm, ku we bï aa dui ë wɛt ë ɣöötkɛn ke Nhialic yiic,


Yen tëde ka, tiëŋkï, yɛn, tuc tït week, ku röör pelnïïm, ku kɔc ë löŋ gɔ̈ɔ̈r, ku we bï kɔ̈k ë keek nɔ̈k abäk ke piäät ë tiim cï rïïu nïïm kɔ̈ɔ̈th, ku we bï kɔ̈k ë keek dui ë wɛt ë ɣöötkuön ë Nhialic yiic, ku yaŋkï keek në pänydït tök ku lakï ë pänydït däŋë.


Na wën, alek biic, ke ke yök raan ë Kurene, cɔl Thimon, gokï dhil tɔ jɔt timdɛn cï rïïu nɔm.


“Ku week, yak röt tiit: we bï aa lɛɛr ë lööŋ nïïm, ku leerë week ë ɣööt ke Nhialic yiic, ku we bï aa dui, ku we bï bɛ̈ɛ̈i ë bäny ceŋ piny nïïm ayï meliik nïïm në biäkdï, abäk aa cäätɔɔkï ë kenïïm.


Ku të ŋootë kakë wei, ke we bïï kɔc dɔm, ku yɔŋkï week, ku leerkï week ë ɣööt ke Nhialic yiic, ku tɛ̈ɛ̈ukï week ë aloc yiic, ku we bï aa bɛ̈ɛ̈i ë meliik nïïm ku bäny nïïm në biäk de rinkï.


Ku kɔc kɔ̈k ë keek ayek kɔc ke Thaiperuth ku Kurene, na wën, aa cïk bɛ̈n Antiokia, ke ke jam në Girikii, guïïrkï ke wëlpiɛth wël ke Bɛ̈nydït Yecu.


Ku ɣön ë Nhialic nu Antiokia anu ë tït thïn, ayï kɔc ee wëët, yï Baranaba, kekë Thimon rinkɛn kɔ̈k acɔlke Niger, ku Lukio ë bɔ̈ Kurene, ku Maniin, raan wään cï muk kekë Ɣerod ëtök Ɣerod bɛ̈ny, ku Thaulo.


Ku të cï Judai kuut ë kɔc tïŋ, ke ke dɔm tiɛɛl, ku jänykï ka lueel Paulo, ku latkï.


gokï awerek gɔ̈ɔ̈r tɔkï luɛthkï, awerek lueel en, an: “Wek thiëëc tuuc ku röördït ku wäthii, wek mïthëkɔckuɔn nu ë Juöör yiic, kɔc tɔ̈u në Antiokia, ku Thiriya, ku Kilikia:


Go tëëk në Thiriya ku Kilikia, ke tɔ ɣööt ke Nhialic kääc aril.


Go Paulo ku kɔc cath ë yen gokï lɔ tëëk Purugia ku piny ë Galatia, ku pën Wëidït ɣer keek në guiëër bï kek jam guiir në Athia.


Na wën, ke Judai tök bɔ̈ Epetho, cɔl Apolo, ee raan cï dhiëëth ë Alekandaria, raan ŋic wël guiir, ku ŋic kacïgɔ̈ɔ̈r aläl.


Ee kënë looi ë run kaarou, ago kɔc rɛ̈ɛ̈r ë Athia ëbɛ̈n gokï jam ë Bɛ̈nydït piŋ, Judai ayï Girikii.


Ku tiëŋkï aya ku piɛŋkï, nɔn cï Paulo kɔc juëc wëŋ ku yɛl keek wei, acie Epetho etök, ee piny de Athia nɔm ëbɛ̈n, aye keek yɔ̈ɔ̈k an, ka ye cuëëc ë kɔc cin, acïkï ee Nhialic.


Na wën, aacï akööl kadhorou thiɔ̈k ë thök, ke Judai ë bɔ̈ piny de Athia, të cï kek Paulo tïŋ ë Luaŋdïtic, ke ke guët kut ë kɔc nïïm kedhie ku jɔkï dɔm.


Go Paulo bɛ̈ɛ̈r an, “Yɛn ee Judai nɔm, raan ë bɔ̈ Tartho de Kilikia, pänydït bä yɛn thïn acie päny youyou. Ku yïn läŋ, an, päl ɛn a jam wo kɔc.”


Guɔ lueel an, ‘Bɛ̈nydït, aŋickï nɔn cän kɔc gam yïn tɔ mac, ku ya ke dui ë ɣööt ke Nhialic yiic kedhie.


“Yɛn ë Judai nɔm ëgɔk, ku yɛn aa dhiëëth ë Tartho ë Kilikia, ku yɛn aa muk ë pänydïïtëyic, ke ya piɔ̈ɔ̈c ë Gamaliɛl, ku ye ya wɛ̈ɛ̈t ë täu de löŋ de kuarkuɔ, täu a gɔk, aguɔ yic lɛ̈th në këde Nhialic, acït man ë wek wedhie ëköölë.


Të cï bɛ̈ny këcïgɔ̈ɔ̈r kueenic, ke jɔ thiëëc an, ye raan ë pinyou? Të cï en e piŋ nɔn ee yen raan ë Kilikia,


Ago Judai kɔ̈k bɔ̈ Athia agokï bɛ̈n, ku yökkï yɛn ë Luaŋdïtic, ke ya piɛth guöp, ku cïn kut ë kɔc cath ë yɛn, ku cïn awuɔɔu nu.


Aake ya cool ë duöi ɛn ke ë ɣööt ke Nhialic yiic kedhie, ku ja ke dhil aa tɔ lat Nhialic, aguɔ ke yɔŋ ɣɛɛt pɛ̈ɛ̈nydït lei në agönhdïït aa yɛn gɔ̈th wo keek.


Ku acï teer ke dhal, në pɛl pel en nɔm, ku në Wëi cath në yen, të jiɛɛm en.


Raan pelnɔm akou? Raan ee löŋ gɔ̈ɔ̈r akou? Raan ŋic wël teet nu nou, raan ë pinyë nɔm? Pɛlënɔm ë kɔc ke pinyë nɔm kënë Nhialic tɔ ye këɣɔ̈ric?


Na wën, ke ya lɔ piny de Thiriya ku Kilikia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ