Na wën aa tïŋ kɔc ke Ammon luɔi cï Thiriya kat, gokï kat në Abicai ku dɔkkï kenïïm wunden. Go Jowap rɔt dak Jeruthalem të wään cïï yen lɔ thɔ̈ɔ̈r ke kɔc ke Ammon.
Go Yuria lɛ̈k Debid an, “Röör ke Yithriɛl, ku Juda anukï ë tɔŋic, ku Athänduŋ de Bɛ̈nydït atɔ̈u ke keek, ku bɛ̈nydï Jowap kekë bänykï arëërkï ë jɔ̈ɔ̈ric. Eeŋö duɛ̈ɛ̈r ɛn lɔ ɣöndï la cam ku dɛ̈k ku tääc ɣööt wokë tiiŋdï? Yɛn cï kuëëŋ në pïïrdï yic, yɛn cïï kë cït ee kënë bï looi!”
Go raan puɔ̈k nɔm en, “Yɛn cïï wën ë melik duëër jak. Të ciɛk yïn yɛn gäm agum de atek. Wok cï jam de melik piŋ wodhie, wën yɔ̈ɔ̈k yen yïn wekë Abicai, ku Yitai, ‘Dɔ̈tkï Abthalom ku cïn kë luiyë ë yen në biäkdï.’
Ku jɔ rem de tɔŋ tuɔɔc biic në kuut kadiäk, në Jowap kekë mänhë Abicai wɛ̈ɛ̈t ke Dheruia, ku Yitai raan de Gath, raan ë keyiic aa wat kuut de kɔc. Go ë melik lɛ̈k kɔcke an, “Yɛn bï lɔ wo week guöpdï.”
Go Abicai wën ë Dheruia Debid kony ku nɛ̈k raan de Pilithiin. Na wën ke kɔc ke Debid ë ke kuëëŋ ë yenɔm nɔn cïï yen bï bɛ lɔ tɔŋ ke keek ë kööl däŋ, luelkï an, “Yïn ee aŋäth de Yithriɛl, ku wok cïn piɔ̈ɔ̈th luɔi bïï ë yïn nɔ̈k.”
Abicai, mänhë Jowap (manden acɔl Dheruia) ee bɛ̈ny de thiërdiäŋ cï leec. Acï piɔ̈t ke bot kadiäk de kɔc ke muk tɔŋ ku nɛ̈k keek kedhie, ago jɔ ŋic arëët në thiërdiäk yiic.
Acakaa nɔn ee yɛn melik ë lɔc Nhialic, yɛn ë rɔt yök ke ya kɔ̈c ee köölë. Kek wɛ̈ɛ̈t ke Dheruiakë acïk a yiɛ̈n guöp akuöörkuöör arëët. Abïï Bɛ̈nydït ke luöi këtuuc rɔ̈ŋ ke keek!”
Ku Abicai mänhë Jowap ee yen bɛ̈ny de wɛ̈ɛ̈t “Cï Leec Kathiërdiäk.” Acï thɔ̈ɔ̈r ke bot kadiäk de kɔc në tɔŋde go keek nɔ̈k, ago jɔ leec në ke yiic “Kathiërdiäk.”
Na wën ke Debid ë thiëc Aɣimelek raan de Ɣit, ku Abicai mänhë Jowap, (manden acɔl Dheruia), an, “Eeŋa në weyiic waarou raan bï lɔ ke yɛn wun ë Thaulo?” Go Abicai bɛ̈ɛ̈r, an, “Yɛn bï lɔ.”