Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Lëk 34:4 - JAM DE NHIALIC 2011

4 Go kɔc yöök bïk yïk ye ë Baal lam thïn jäp piny, ku bïk yïk ye wal ŋïr nyop thïn thuöör piny. Ku nömkï kïn de yanh tik Acera ku lɔ yiëth kɔ̈k, ku guärkï keek abïk ciët abuui ku jɔkï abuui wɛɛr ë rɛ̈ŋ ke kɔc wään ee keek lam nïïm, ku yek keek gäm miɔ̈c.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Lëk 34:4
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Go tiët cööt ke jiëëm yïk në löŋ de Bɛ̈nydït lueel an, “Yïk, yïk, acï Bɛ̈nydït lueel an, Meth abï dhiëëth baai de Debid, ku abïk cäk an Jothia. Ku abï guc kɔ̈k gam ke ke ye miɔ̈c näk në yïnɔm, ku nɛ̈k guc ee miɔ̈c gam në ɣään thöny nïïm ku yek miɔ̈c ë wal ŋïr gam në yïnɔm, yom ke raan abï ke nyop në yïnɔm.”


Në biäk cï yen ɣään ke läm de yiëth nyaai në Juda yic, ku nyiɛɛi të ye wal ŋïr nyop. Go ciɛɛŋ jɔ dɛ mät në bäänyde yic.


Gokï yïk wään ye miɔ̈c ye nyop ëbɛ̈n ku ye wal ŋïr gam ë yenɔm jɔt ku lek keek cuat ë Wak de Kidron yic.


Na wën cï luɔi de dhuëëŋ thök, ke kɔc ke Yithriɛl ë ke lɔ ë wuöt ke Juda yiic kedhie, ku dhoŋkï mën ke kur piny, ku yepkï kïït ke yanh tik Acera piny, ku riäkkï yïk, ku ɣään ye kɔc ke yiëth lam thïn. Ku loikï ee kënë ë wuöt ke kɔ̈k ke Juda yiic, ku bɛ̈i kɔ̈k ke yï Benjamin, ku Eparaim, ku Manatha, ku jɔkï kenïïm bɛ̈n pɔ̈k ë bɛ̈iken yiic.


Acï karɛc looi në Bɛ̈nydït nɔm cï Manatha wun ɣɔn, go yiëth lam cït man wään ye wun yiëth lam.


Acï kake läm ë yiëth bɛ nyɔk ë yïk, ka ɣɔn cïï wun Ɣedhekia keek dhuɔŋ piny. Acï yïk ke Baal yïk, ku cuëëc kïn de yanh tik Acera, ku lɛm kuɛl.


Go melik Jothia yiëth wään tɔ̈u piny de kɔc ke Yithriɛl riɔ̈ɔ̈k kedhie, ku akööl wään pïïr en ëbɛ̈n, aaye kɔc yɔ̈ɔ̈k bïk Bɛ̈nydït Nhialic de kuarken aa luööi.


Në piny de ciɛɛŋ lɔ të lɔ rut ëbɛ̈n acï yïk ku kïn de yanh Acera jäp piny, ku guɛ̈ɛ̈r yiëth abïk aa abuui, ku dhuuŋ yïk ye wal ŋïr nyop ëbɛ̈n abïk lɔ thorthor. Ku jɔ yenɔm pɔ̈k Jeruthalem.


Yɛn ee kɔc de wok ater mot, ka cïk ciët abuui ye yom gap nhial. Yɛn ee cath në kekɔ̈ɔ̈th cït man ye raan cath ë tiɔp nɔm kueer.


Duökï wenïïm gut piny në yiëthken nïïm ku duökï ke lam. Ku duökï kuɛɛrkɛn ke läm dɔmiic. Riäkkï yiëthken ku dhuööŋkï kur ke yïïkken.


Na wën, ke nöm miɔɔr cïk cuëëc, ku le lëëŋ, ku tiɔp abï lɔ mot, ku riir ë pïïuwiic, ku tɔ dek ë kɔc ke Yithriɛl.


Jäpkï yïïkken piny, ku riäkkï mënkɛn ɣeriic, ku riäkkï yïïŋ de Acera yanhden.


Ku awäny de Yithriɛl abï päl en të cïï kek yïïk ke yiëth kɔ̈k dhuɔŋ piny, ku cïn yïïk ke wal ŋïr be tɔ̈u ayï kïn de yanh tik Acera.


Yɛn bï ɣäänkuön ke läm nu ë kur nïïm riɔ̈ɔ̈k, ku dhuɔŋ yïïŋdun piny yïïŋ ye wal ŋïr nyop, ku wiɛt gupkuön cï thou në yanhduön cï wïïk kɔ̈u, ku wek bä maan aläl.


Ku kënë ëbɛ̈n, ee biäk de kërɛɛc de Jakop. Ku eeŋa bï gäk awäny ë baai de Yithriɛl? Cie Thamaria? Ku eeŋa bï gäk awäny ë Juda, awäny cï yen yiëth kɔ̈k lam? Cie Jeruthalem yiɛnhde?


Nyuɔpkï yiëthken. Duökï piɔ̈ɔ̈th bï dɛ ateek ayï adhɛ̈p nu ë kekɔ̈ɔ̈th, ku duökï ke döm röt. Na lak looi wäkya abïk rac aläl, në baŋ mɛɛn ë Bɛ̈nydït Nhialic läm de yiëth.


Ka ënɔɔnë, jakï yïkken thuöör piny, ku dhuɔŋkï waike kur yaath kɔ̈ɔ̈th, ku yiɛpkï yanh tik Acera piny, ku nyuɔpkï yiëthken.


Yɛn cï ee kërɛɛc cäk looiyë nööm, yen akäl ë miɔɔr wëëth, ku cuat ë mac yic. Na wën ke dhuɔŋ abï lɔ thorthor, ku tiäp abï aa abuui, ku cuat ë abuuiyë në nyinic, nyin ee wat ë kuur thar piny.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ