24 Go Tholomon piny nu pänydït biäk të lɔ aköl amiäk kuöt në biäk de tiiŋde nyan ë melik de Rip, go jäl në Pänydït de Debid, ku jɔ lɔ paandɛn cï piac yiëk en.
Ago Debid pänydïït ril peec, go Debid ceŋ thïn ku ciëk an, “pänydït de Debid.” Go pänydït yïk ë yekɔ̈u, gɔl të wään bïï ë tiɔp wäl ë päny kɔ̈u në baŋ lɔ të lɔ aköl amiäk de kuur.
Go Tholomon män ë thiëëk looi kekë melik de Rip, ku nööm nyan ë melik. Go bɛ̈ɛ̈i Pänydït de Debid, agut të bï ë ɣöndɛn ë melik thök në yïk, ku Luaŋdït ku päny wil Jeruthalem kɔ̈u.
Go melik kɛ̈l ke pänydït tɔ yïk abïk riɛl ku yïk ɣööt bär në kɛ̈l nïïm, ku yïk kal däŋ biic ë kal kɔ̈u. Ku acï biäk thɛɛr të lɔ aköl amiäk de Pänydït de Debid looi ayadäŋ. Ku aa de nɔm tɔɔŋ juëc ku kööt ayadäŋ.
Go Tholomon tiiŋde nyan ë melik de Rip jɔt Pänydït de Debid, leer ɣön cï yiɛ̈k en. Ku lueel an, “Acïï bï dhil ceŋ ɣön de bääny ë Debid melik de Yithriɛl, në biäk yen të cï athänduŋ de män ë Bɛ̈nydït kɔn tɔ̈u thïn, acï aa të ɣer yic.”