48 Na cïk röt pɔ̈k Yïn në piɔ̈nden ëbɛ̈n, ku wëiken ëbɛ̈n, ku lɔ̈ŋkï ke ke wël kenïïm piny ɣɔn gämë kuarken, ku wëlkï kenïïm pänydït ɣɔn cï lɔc, ku wëlkï kenïïm Luaŋdïït cä yïk në rinku,
Të cïï kɔckuön ke Yithriɛl tiaam në kɔc ke aterden, në biäk cïï kek Yï luöi awäc, ku cïk röt pɔ̈k Yïn, ku bïkkï ee Luaŋdïïtë ke ke koor röt piny, ku läŋkï Yïn an, bä ke päl awänyden,
Acïn melik cït en ɣɔn tueŋ, raan cï Bɛ̈nydït luööi në piɔ̈nde ëbɛ̈n, ku täŋde ëbɛ̈n, ku riɛlde ëbɛ̈n, ku ye löŋ de Mothe riëëu ëbɛ̈n, ku acïn melik cït en cï bɛ lɔ̈ɔ̈k bɛ̈n në yecök.
ku na dɔ̈kkï röt Ɛn, ku luɔikï lööŋ cä lɛ̈k week, të ciɛk ë we thiäi të lee piny thar guut, ke wek bä bɛ bɛ̈ɛ̈i të wään cä lɔc bä wek Ɛn aa lɔ̈ŋ thïn.’
Mɛnhdï, piŋ këdiën luɛɛl, woi kë luɔɔi ku döt kuɛɛrkï yiic apiɛth. Akɔɔrröör ku tiiŋ cath thïn ayek pul thuth thar. Ayek kɔc buuth cït man ë kɔc ee kɔc rum ku ayek röör juëc pɛ̈n yök në diëërken.
Ku na ɣɔn në ee kake cök ke Juda nyankënë Yithriɛl cïn piɔ̈u adöt, aacï them bï rɔt looi ke cït kë puk rɔt Ɛn, ku aacïï tɔ̈u në yepiɔ̈u. Acä lueel, Yɛn Bɛ̈nydït.”
Na ɣɔn aacï Danyel ye ŋic nɔn cïï ë rin gäär thïn, go lɔ baai. Le ɣöndɛn nu nhial, ku awëërnyïïn ke ɣönde aake wel röt të lɔ Jeruthalem. Në awëërnyin ëtɛ̈ɛ̈n ee yemiɔl tuk, ku lɛ̈ŋ Nhialic raan diäk ë kööl tök, cït man yen e looi ë ceŋ.
ago wook tɔ luiyë këtuc wään cï lueel ë löŋ de Mothe yic ëbɛ̈n. Ku na cakaa ënɔɔnë, Bɛ̈nydït Nhialicda, akënku them buk yïn tɔ mit piɔ̈u në päl pɛ̈l wok karɛckuɔ ku kuɛnyku yithku cök.