Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mel 4:31 - JAM DE NHIALIC 2011

31 Ee yen raan töŋ ë pelnɔm në kɔc pelnïïm yiic ëbɛ̈n, awär yï: Ethan raan wun ë Edhera, ku Ɣeman ku Kalcol, ku Darda wɛ̈ɛ̈t ke Maɣol. Tïc ë rinke ë thiëi në juöör cï ke tuɔɔk yiic ëbɛ̈n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mel 4:31
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na ɣɔn aa piŋ tiiŋ melik ë Ceba lɛc de Tholomon në këde dhuëëŋ de rin ke Bɛ̈nydït, ke bɔ̈ bï bɛ̈n them në thiëc ril.


Ago melik Tholomon yɔ̈ɔ̈k an, “Thoŋ cä piŋ pinydï në biäk de luɔidu ku pɛlënɔmdu ee yic!


Yɛn bï kë cï kɔɔr looi. Yïn bä gäm pɛlënɔm, ku piɔ̈n ee käŋ yök yiic, ka bï ciën raan töŋ bï ciët yïn ɣɔn ë yïnɔm tueŋ, ku acïn raan däŋ bï bɛ ciët yïn.


Na ɣɔn aacï Ɣiram wël ke Tholomon piŋ, ke jɔ piɔ̈u miɛt arëët, ku lueel an, “Thieithieei Bɛ̈nydït ë köölë, Raan cï Debid yiɛ̈n wën pelnɔm adöt në ë jurdïïtë nɔm!”


Go dhiën de Lebai Ɣeman wën de Jowɛl kuany kekë mïthëkɔcken, Athap wën de Berekia, ku wɛ̈ɛ̈t ke mïthëkɔcken Merari, ku Ethan wën de Kucaya.


Ku kɔc ee ket ee, Ɣeman, ku Athap, ku Ethan, ee kek ee kaaŋ ë maläŋ kooth.


Mänhë Dhera ade wɛ̈ɛ̈tke kadhïc, Dhimri, Ethan, Ɣeman, Kalcol ku Darda.


Kuat de ɣön ɣɔn muk luɔi de Luaŋdït kï: Dhiën de Koɣath, ee Ɣeman, bɛ̈ny de kɔc ee diɛt ket tueŋ, ee wën de Jowɛl. Kuat de ɣönden ee thar ɣet ciëën ë Jakop: Ɣeman, Jowɛl, Thamwɛl,


Kɔc juëc ayek bɛ̈n tëde yen, bïk pɛlënɔm cïï Nhialic gäm yen bɛ̈n piŋ.


Bɛ̈nydït Nhialic konydï, yɛn dhiëëu kuɔɔny aköölnyïïn, ku yɛn ee bɛ̈n në Yïnɔm ë wɛ̈ɛ̈ric wakɔ̈u.


Ku në këriëëc yic ëbɛ̈n, kë ye melik luɔp në pɛlënɔm kekë ŋïnydekäŋ, aye wäthii kaŋuan keek ŋic raanthiëër awär kɔc ee thuëth, ku kɔc ee cɔ̈ɔ̈r në ciɛɛŋ ë melikic ëbɛ̈n.


Tiiŋ melik nu të lɔ wöuwic abï rɔt jɔt kekë rem de ënɔɔnë ëkööl ë guiëërëlöŋ, ago yiëk yeth gääk, acï bɛ̈n ë piny thar bï pɛl ë Tholomon nɔm bɛ̈n piŋ, ku tiëŋkï, raan kï eenë, raan wär Tholomon.


Ago rinke ɣet piny ë Thiriya ëbɛ̈n, gokï kɔc tök bɛ̈ɛ̈i të nu yen kedhie, kɔc cïï juäi dɔm, juäi kithic, ayï kɔc cï cuil gup në kë cath ke keek, ayï kɔc cïï jɔɔk rac dɔm, ayï kɔc cïï nok dɔm, ayï kɔc cï duany, go ke tɔ waar.


Tiiŋ melik de piny de Ceba nu të lɔ wöuwic abï rɔt jɔt ë kööl ë guiëërëlöŋ kekë rem de ënɔɔnë ëtök, ago ke yiëk yiëth gääk, acï bɛ̈n ë piny thar, bï wël ke Tholomon bɛ̈n piŋ wël ke pɛlënɔm ku raan dït ë Tholomon kï eenë.


raan cï kapiɛth cï kueet thiaan ë yeyic ëbɛ̈n, ka ke pɛlënɔm ku ŋïnydekäŋ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ