13 Na wën ke tiët ë lɔ tëde Aɣap melik de Yithriɛl ku lueel, an, “Acï Bɛ̈nydït lueel an duökï riɔ̈c në remdïït de tɔŋ bɔ̈yë, abä ke tääu në yïcin ee köölë, yen abä wek e ŋic nɔn ee Yɛn Bɛ̈nydït.”
Go Aɣap tiët luɔp an, “Ku eeŋa bï rem wat tɔŋ?” Go tiët bɛ̈ɛ̈r, an, “Acïï Bɛ̈nydït lueel, nɔn bï rem thiin de dhuök wɛt ë bɛ̈ny de baai keek, kek abï ye looi.” Go melik bɛ thiëc, an, “Ku eeŋa bï tɔŋ dïïtë wat?” Go tiët bɛ̈ɛ̈r, an, “Ee yïn.”
Na wën ke lëk ë tiët Aɣap melik de Yithriɛl an, “Puk rɔt ku yïk riɛl de remduön ë tɔŋ, ku guiir rɔt, në biäk bïï melik de Thiriya bɛ bɛ̈n miäk ëlë yaak.”
Go raan de Nhialic bɛ̈n tëde Aɣap melik de Yithriɛl, ku lueel, an, ‘Acïï Bɛ̈nydït lueel në biäk cï kɔc ke Thiriya e lueel an, ‘Bɛ̈nydït ee Nhialic de kur nïïm ku acie Nhialic de riaaŋic ka ënɔɔnë Yɛn bï akuut dïït de remdɛn ë tɔŋ ëbɛ̈n tääu në wecin, yen abïï wek e jɔ ŋic nɔn ee Yɛn Bɛ̈nydït.”’
ku Bɛ̈nydït ee piɔ̈u adhuɛ̈ŋ ku ye piɔ̈u kok ke keek. Acïï keek duëër tɔ riäk, aye ke kuɔny në biäk de mände kekë Abraɣam, ku Yithaak, ku Jakop akën nɔm määr në kɔcke.
Go Elica bëër an, “Piɛŋkï jam ë Bɛ̈nydït! Në thaar cït ee kënë miäk, we bï kilɔɔ kadiäk ke aɣar piɛth ɣɔɔc, ku ɣackï kilɔɔ kadhetem ke aɣar de barli në ateŋ tök.”
Go Jaɣadhiel lueel an, “Yïn melik ku wek ke kɔc ke Juda ku Jeruthalem, acïï Bɛ̈nydït lueel nɔn cä wek piɔ̈ɔ̈th bï jiɛth, ku cäkï riɔ̈c bäk lɔ rɔ̈m në ee rem dïïtë. Tɔŋ ee këde Nhialic, acie këdun.
Wek cïï ee tɔŋë bï thɔ̈ɔ̈r. Nyuöckï ë ɣäänkun yiic ku tiëtkï, wek bï Bɛ̈nydït tïŋ ke gëm week tiëm. Wek kɔc ke Juda ku kɔc ke Jeruthalem, duökï piɔ̈ɔ̈th cɔ̈m ku duökï riɔ̈c. Lakï tɔŋ, ku Bɛ̈nydït abï tɔ̈u kekë week!”
“Yɛn ë dok de kɔc ke Yithriɛl piŋ. Abïk aa cuet në rïŋ thëën, na miäk adurduur ke ke cäm në kuïn cït man ë kë kɔɔrkï, ke bïk ŋic nɔn Yan Bɛ̈nydït Nhialicden.”
“Yen abä wek en jɔ ŋic ëgɔk ëtɛ̈ɛ̈n, Yɛn Bɛ̈nydït Nhialicdun. Nɔn rɛ̈ɛ̈r Ɛn në Dhiɔn kuurdiën ɣeric nɔm. Jeruthalem abï aa pänydït ɣeric, ku acïï rem de tɔŋ de alɛi bï bɛ nyɔk ë pɛ̈c taitai.