Ku ade tiët cï dhiɔp ë rëër në Bethel, go mïthke bɛ̈n tëde yen, ku lëkkï këriëëc cï raan de Nhialic looi ee köölë në Bethel, ku acïk wuönden lɛ̈k löŋ ë cï lɛ̈k melik Jerobowam ayadäŋ.
Ëtɛ̈ɛ̈n go jäl ku bï tëde raan de Nhialic në Kuur ë Karmel nɔm të wën tɔ̈u en thïn. Na lɔ raan de Nhialic en tïŋ ke bɔ̈, ke yöök Geɣadhi lïmde an, “Tïŋ tik ka bɔ̈yë, ee tiiŋ ë Cunem!
na wën, cï bɛ̈n tëde Elica raan de Nhialic, go yenɔm guöt piny ku dɔm cök. Ago Geɣadhi rɔt cuɔt an le ciɛɛc wei. Go raan de Nhialic bɛ̈ɛ̈r an, “Päl, kënë tïŋ acï piɔ̈u jiɛth aläl? Ku acïï Bɛ̈nydït mɔ̈ny ɛn, akën a lɛ̈k ë këde.”
Na wën, aacï Elica raan de Nhialic ye piŋ nɔn cï melik ë Yithriɛl lupɔɔke rɛt yiic, ke tuc raan melik, lueel, an, “Eeŋö ret yïn lupɔɔku yiic? Tɔ bɔ̈ tëde yɛn ënɔɔnë, ku lɛ̈kë yen nɔn de yen tiët paan ë Yithriɛl!”
Ka cï ë Reɣobowam looi gɔl tueŋ leer ciëën, ku ka cï gɔ̈ɔ̈r ë biäk de paande, atɔ̈ukï në awerek de kathɛɛr de tiët Cemaya yic, ku awerek de kathɛɛr de Yido monydaai. Reɣobowam kekë Jerobowam aake ye cool ë thäär.
ku bɛ̈ɛ̈i keek Luaŋdït. Guɔ keek lɛɛr ɣön de kɔcpiööcë de tiët Ɣanan wën de Yigadalia, raan de Nhialic, ku ɣönë aa nu në ɣön de Maathia wën de Calum nɔm nhial, bɛ̈ny de naamde Luaŋdït, ku aa thiääk kekë ɣööt ke bäny kɔ̈k.