6 ku të de wook ade Nhialic tök tei, yen Wääda, Aciëŋ ë bïï käŋ kedhie ë ye, ku tɔ̈uku në yen, ku Bɛ̈nydït tök, yen Yecu Kërtho, raan tɔ̈uwë käŋ kedhie ë ye, ku tɔ̈uku në yen.
Eeŋa cïï yïn duëër riëëu, yïn ee melik de juöör ëbɛ̈n? Yïn rɔ̈ŋ we riëëu. Acïn raan cït Yïn, në kɔc pelnïïm ke juöör ëbɛ̈n, ku nɔn ee meliikken yiic ëbɛ̈n.
Go Malakai lɛ̈k kɔc ke Yithriɛl an, “Wääda cie tök wodhie? Cie Yen ë Nhialic töŋë, Yen ë cak wook wodhie? Ka eeŋö tɔ we dhoŋ löŋ cïï Nhialic gäm wärkuɔ kɔ̈u, wek kën kapiɛth ŋiɛckï an duɛ̈ɛ̈rkï ke luöi röt në kɛmkun wapäc looi?
Go Yecu yɔ̈ɔ̈k an, “Du ya jak guöp, yɛn ŋoot ke yɛn kën lɔ nhial tëde wäär. Jɔ lɔ tëde wɛ̈ɛ̈tamäthkuɔ, lɛ̈kë keek, an, Yɛn lɔ nhial tëde Wäär, ku ye Wuöördun, ku la tëde Nhialicdï, ku ye Nhialicdun.”
“Na ënɔɔnë, tɔ baai de Yithriɛl ëbɛ̈n tɔ ŋic cöökë ëgɔk an, Yecu manë, raan wään cäk piäät ë tim cï rïïu nɔm kɔ̈u, yen acïï Nhialic tɔ ye Bɛ̈nydït ku tɔ ye Kërtho aya!”
Awerek en gɛ̈ɛ̈rku ɣön ë Nhialic nu Korinthoi, kɔc wën cï tɔ ɣerpiɔ̈ɔ̈th ë Yecu Kërtho yic, kɔc wën cï cɔɔl bïk aa kɔc piɛthpiɔ̈ɔ̈th, kekë kɔc kedhie kɔc nu ë wuöt yiic ëbɛ̈n, kɔc ee rin ke Yecu Kërtho Bɛ̈nydïïtda cɔɔl, ee Bɛ̈nyden keek ku ye Bɛ̈nyda wook.
En ata yɛn we ŋic cöökë, yen acïn raan jam ke cath ke Wëndït ɣer ke Nhialic raan bï e lueel an, “Yecu ade guöp aciɛɛn!” Ku acïn raan duëër e lueel an, “Yecu ee Bɛ̈nydït,” të cïï en cath ke Wëidït.
Këcam ee këde yäc, ku yäc ee këde këcam, ku abï Nhialic keek riɔ̈ɔ̈k kedhie. Ku guöp de raan acie këde dhööm, ee këde Bɛ̈nydït, ku Bɛ̈nydït ee këde raan guöp.