Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nyuuth tënë Joon 5:12 - Lëk yam

12 aake kët waak röldït apɛi, “Manh Amääl wäär cï nɔ̈k yen ala yic. Adhil leec rin riɛlden tɔ̈ kek yeen, ku jiɛɛk ku ŋïny käŋ, ku diik, aa dhil athɛ̈ɛ̈kdït apɛi yök thïn.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nyuuth tënë Joon 5:12
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Go Jethu rot cuɔ̈t ke ku lueel, “Ɣɛn acï yiëk riɛl nhial ku piny.


Naɣɔn aköl dɛ̈t ke Joon tïŋ Jethu ke bɔ̈ tënë ye, go lueel, “Tiɛ̈ŋkë Amälthiin Nhialic yen bä adumuɔ̈ɔ̈m kɔc pinynhom nyaai, kan abɔ̈.


Rin yïn acï bääny yiëk ye kɔc nhïïm ëbën, bï pïr akölriëëc ca gäm ye yiëk kɔc ëbën.


Wek aa ŋic dhëëŋ Bänyda Jethu Krïtho cɔk alɔn yen ajak, ka cï bɛ̈n a raan ŋɔ̈ŋ ë riɛnkun, ku bï ŋääŋde ya kë yök wek jiɛɛk.


Tënë Nhialic Madhɔl Bɛ̈ny mɛ̈c akölriëëc cie tïŋ, Nhialic tök ye theek ku lec akölriëëc ëbën. Yenakan.


ku looi ɣo buk aa kɔc luui Nhialicde ku ye Wun, diik ku riɛl aa käkke akölriëëc ëbën. Yenakan.


Kuat raan rɛ̈ɛ̈r pinynhom ëbën abï ye adoor, kɔc cïï ye bï ya door aa kɔc cï riɛnken gɔ̈t athör pïr yic, ke piny këc guɔ cak. Athör kënë ë kën Manh Amääl wäär cï nɔ̈k.


ku ketkë waak Mothith alony ë Nhialic, ku waak Manh Amääl ëlä, “Yïn Nhialic, yïn aril acïn kë thöŋ ke yïïn, käk ye looi aa path ku aa kɔc gɔ̈i! Ee yïn amac pinynhom ëbën, kuat käk ye looi ëbën aala cök ku aa yith.


Tɛ̈wën cï atuny ril thök ë jam, ke ɣa piŋ kɔc röt nhial ke loi kiɛɛu apɛi ku luelkë, “Lecku Nhialic! Nhialic yen acï ɣo luɔ̈k, diik ku riɛl aa käk Nhialicda kedhie.


“Yïn ala yic, buk yïïn a door Bänyda Nhialic, ku gɛ̈mku yïïn alɛɛc rin le yïn riɛl ku diik. Rin yïn acï këriëëc ëbën cak, ku riɛnku yen acï yïn këriëëc ëbën cak ku pïïrkë.”


Ku piɛŋ kuat kë pïr ëbën tɔ̈ pan Nhialic ku pinynhom, ku piiny tiɔp yic ku wër yiic ëbën ke kët ëlä, “Tënë yeen cï nyuc thööc nhom ku tënë Manh Amääl, bï alɛɛc ku athɛ̈ɛ̈k ku diik ku riɛl aa käkke akölriëëc ëbën!”


Ku tiɛ̈ŋ Manh Amääl ë thɔn ke kääc ë thöny bɛ̈nyŋaknhom ciɛl yic. Yeen acï lääi pïr kaŋuan ku kɔcdït gɔ̈ɔ̈m piny. Ku Manh Amääl aca tïŋ ke ciɛ̈t cï nɔ̈k. Ku ala tuŋ kadhorou ku nyïn kadhorou kek Wëi Nhialic kadhorou cï tuɔ̈ɔ̈c pinynhom ëbën.


Tɛ̈wën cï yen ye lööm, ke lääi pïr kaŋuan ku kɔcdït kathiärou ku ŋuan, gut kenhiɔl piny yenhom, ku kɔcdït aake muk thoom ku aduuk cï looi mïlɔ̈ɔ̈ŋ tɔ̈c cï thiäŋ adöŋ ŋïr, yen tɔ̈ nyin röök kɔc ë Nhialic luɔ̈ɔ̈i.


Ku ketkë waak ë yam ëlä, “Yïn ala yic ba athöör lööm ku kuem thɛny yethok. Rin cï kɔc yï nɔ̈k ku riɛmdu yen acï yïn kɔc pinynhom, dhiëth ku wuɔ̈t ku thok ëbën ɣɔɔc bïk aa kɔc ë Nhialic ëmën.


Guɔ Manh Amääl tïŋ ke kuem thaany tueŋ kam thɛny kadhorou, ku piɛŋ län tök kam lääi kaŋuan pïr ke lueel röldït apɛi cït mär ë deŋ, “Bäär!”


ku luelkë, “Yenakan! Bï alɛɛc, ku diik, ku ŋïny käŋ ku gam riɛl, ku athɛ̈ɛ̈k, ku riɛldït apɛi ku lɛc aa käk Nhialicda akölriëëc ëbën. Yenakan.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ