Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zaburi 78:8 - Digo Bible

8 Taandakala dza akare ao, atu a mioyo mifu na aasi, ambao tayamuamini Mlungu chikamilifu na taayakala aaminifu wakati wosi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zaburi 78:8
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ela nyo taayalunga, akala a likani dza akare aho ambao taayamuamini Mwenyezi Mlungu, Mlungu wao.


Naye wahenda mai, kpwa kukala moyowe kayawelekeza kumuendza Mwenyezi Mlungu.


Hata hivyo, ukaonekana wahenda manono kpwa kubananga zo nguzo za Ashera kahi ya yo tsi nawe wadinisa moyoo kumuendza Mwenyezi Mlungu.”


Ela kayabananga mwatu mwa dzulu mwa kuabudira, na nyo atu kala taandzangbwe kuika mioyo yao kpwa ye Mlungu wa akare ao.


ndiye uelekeza moyowe kuendza Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa baba zehu, dzagbwe siye swafi dza ilondavyo shariya ya utakaso ya phatu phatakatifu.”


Wala msikale dza sowe zenu na ndugu zenu, ambao amuasi Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa akare aho naye achiahenda akale atu a kuifiwa dza vyo munavyoona enye.


Akare ehu, ariphokala Misiri, taayajali mahendogo ga ajabu, taayatambukira unji wa mendzwayo isiyosika, ela aasi ko kanda-kanda ya Bahari ya Shamu.


Mlungu nkuapha agayi makalo ga kudumu, nkurichira mabusu akaahenda akale na mafwanikiyo ela hinyo asiomendza kulunga shariya andasagala tsi isiyo na chitu.


Taayakala aaminifu kpwakpwe, taayakala aaminifu kpwa chilaganeche.


Amkosera adabu kano ngaphi amuasi ko weruni na achimsononesa ko jangbwani?


Ela phamwenga na vivyo, aho amjeza na achimuasi Mlungu Ariye Dzulu Kuriko Vyosi na taayalunga malagizoge.


Na Mwenyezi Mlungu achimuamba Musa, “Nikaaona hinya atu. Ni atu a vitswa vigumu, asiosikira.


Phiyani kpwenye tsi yenye rutuba. Ela sindaphiya phamwenga namwi, sababu mu atu a likakado, musiosikira. Nchedza phamwenga namwi nindaweza kukuangamizani mo njirani.”


Mana Mwenyezi Mlungu kala akamuambira Musa, “Aambire Aiziraeli: Mana mu visoto tamsikira. Nchiphiya phamwenga namwi hata kpwa dakika mwenga, ninaweza kukuangamizani. Sambi vulani marembo genu nami nindafikiriya nikuhendenidze.”


Achiamba, “Mwenyezi Mlungu, ichikala ninakuhamira, phahi nakuvoya uphiye phamwenga naswi. Ninamanya kala atu hinya ni visoto na taasikira, ela huswamehe uyi wehu na dambi zehu! Hukubali hukale atuo.”


Mana ni atu akaidi, asiolonda kusikira malagizo ga Mwenyezi Mlungu.


“ ‘Nami nchiambira ana aho ko jangbwani, “Msilunge malagizo na mila za sowe zenu, wala kudzitiya najisi kpwa vizuka vyao.


Ela nyo aniasi na taalondere kuniphundza, taatsuphire vitu vya kutsukiza aviabuduvyo, wala taayaricha vizuka vya Misiri. Ndipho nchilonda kuatiya adabu kpwa tsukizi zangu ko tsi ya Misiri.


Ariphofika hiko na kuona baraka za Mlungu, wahererwa na achiatiya moyo osi ili akale aaminifu chikpweli-kpweli kpwa Mlungu.


Phahi Stefano waamba, “Aa! Atu siosikira mwi! Maroho genu ni mafu na masikiro genu ni mazito kugbwira maneno ga Mlungu. Munahenda dambi dza akare enu. Chila wakati munampinga Roho Mtakatifu!


Mana namanyani murivyo, mu atu aasi na a likakado. Ichikala mkakosa kumtii Mwenyezi Mlungu wakati ni mzima phamwenga namwi, nchifwa indakaladze?


Ela mwimwi muriokala aaminifu kpwa Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu mu moyo hadi rero.


“Piya, Mwenyezi Mlungu achiniamba, ‘Atu hinya nkaona kukala ni atu a likakado sana.


Mwimwi mukakala aasi mbere za Mwenyezi Mlungu hangu siku nriphokumanyani.


Ariphofika Giliadi kpwa mbari ya Rubini, ya Gadi na nusu ya mbari ya Manase, akpwendaamba:


Kulengana na mahendo gosi arigonihenda hangu siku hira niriphoatuluza kula tsi ya Misiri hadi rero, aniricha na kuhumikira milungu yanjina, na ndivyo anavyokuhendera uwe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ