Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zaburi 68:31 - Digo Bible

31 Shaba nairehwe kula Misiri, Kushi ahende wangbwi kumuunurira mikono Mlungu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zaburi 68:31
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chisha Selemani waima mbere za pho phatu pha kulavira sadaka pha Mwenyezi Mlungu, mbere za mkpwutano wosi wa Aiziraeli, na achigolosa mikonoye kpwelekeza mlunguni,


Nakugolosera mikono yangu, moyo wangu unakuaza dza tsi ichiyokosa mvula siku nyinji.


Kalapho kala hukayala dzina ra Mlungu wehu, au huchigolosa mikono yehu kuvoya milungu ya chijeni,


matso gangu ga tele kpwa sababu ya chiriro. Chila siku ninakuririra, uwe Mwenyezi Mlungu, ninakugolosera mikono yangu.


Mwenyezi Mlungu anaamba hivi, “Utajiri wa Misiri na vitu vya kula Kushi vindakala vyako, nao Aseba, atu ario are, andakulunga, nao andakala ako, andakulunga kuno akafungbwa silisili. Andakusujudiya na akuvoye aambe, ‘Kpwa kpweli Mlungu a phamwenga nawe, na takuna Mlungu wanjina.’


“Nindaika ishara yangu kahi-kahi yao, chisha nindahuma anjina aho ariotiya kula mataifa gaga aphiye Tarishishi, Puli na Ludi (anajeshi ahumirao maha) na Tubali na Javani, na visuwa vya kure ambavyo tavidzangbwesikira togo zangu au kuona nguma yangu. Nao andatangaza nguma yangu kahi ya mataifa.


Atu angu ariotsamukana, andanirehera sadaka hata kula ngʼambo ya myuho ya Kushi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ