Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zaburi 30:11 - Digo Bible

11 Uwe ukaniusira sonono na ukanihenda nifwihe kpwa kuhererwa, ukanivula nguwo za magunia ukanivwika raha,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zaburi 30:11
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Anae osi alume na achetu amʼbembeleza, ela achirema. Achiamba, “Aa, nindamririra mwanangu hadi ndiphophiya ko kuzimu ariko.” Phahi, waenderera kumririra mwanawe.


Achiamba, “Kpwa kpweli mwanangu Yusufu achere moyo! Nindaphiya nikamuone kabila sidzangbwefwa.”


Daudi kala akavwala chisibao cha katani naye wavwina mbere za Mwenyezi Mlungu kpwa nguvuze zosi.


Ee Mlungu wehu, vino hano kundaamula? Kpwa mana swino tahuriweza likumundi hiri ambaro riredza kuhuvamia. Swino tahumanya huendedze, ela matso gehu ganakulola uwe.”


Jehoshafati waogopha, achiuelekeza usowe kumuendza Mwenyezi Mlungu na achipiga mbiru atu osi a Juda afunge.


‘Napho hundafikpwa ni janga rorosi, ikale ni viha, au kutiywa adabu, au makongo, au ndzala, hundaima mbere za nyumba hino na mberezo, mana uwe unaabudiwa ndani ya nyumba hino na hukuririre katika mashaka gehu, uwe undahusikira na uhutivye.’


Chisha Nehemia achiaambira, “Phiyani mkarye vya kunona, munwe vya mtswano, chisha muaphirikire ayawenu ambao taana chitu, mana siku ihi ni takatifu kpwa Mwenyezi Mlungu, Mlungu wehu. Tsona msisononeke, mana kuhererwa kahi za Mwenyezi Mlungu ndiyo nguvu zenu.”


Siku hizi andazitambukiza kama siku ambazo Ayahudi aphaha kuoya mateso ga maadui gao. Mana katika mwezi hinyo Mlungu wagaluza sonono yao ichikala raha na siku ya chiriro achiigaluza Sikukuu. Siku hizi andazitambukira kama siku za kusherekeya, kukala na raha, kuphana zawadi na kuapha vitu achiya.


Naalike dzinare kuno anafwiha, naamupigire tamburini na zeze.


Mtogoleni kpwa tamburini na kufwiha, mtogoleni kpwa firimbi na chivoti.


Nisikira ninaphokuiha ee Mwenyezi Mlungu, nionera mbazi na unijibu!


Mana tsukizize ni za muda mfupi ela mbazize ni za siku zosi. Chiriro chinaweza chikakala usiku wosi ela ligundzu kukakala na kuhererwa.


Ukanihenda nihererwe kuriko hinyo aphahao mtsere na uchi muphya kpwa unji.


wakati wa kurira na wakati wa kutseka, wakati wa kusononeka na wakati wa kufwiha,


Kpwa hivyo atu enye mkpwotse andakutogola, atu a midzi ya mataifa ganjina gatishago andakuogopha.


Iye andausa chifo hata kare na kare. Andaafuta matsozi atu osi, na aausire waibu atue duniani kosi, mana Mwenyezi Mlungu akagomba, naye andahenda vivyo.


Nindahamirwa sana kahi za Mwenyezi Mlungu, roho yangu indashangiliya kahi ya Mlungu wangu, mana akanibwiningiza vwazi ra wokofu, akanivwika vwazi ra haki, dza viratu bwana harusi adzipambavyo na chiremba chinono dza cha mlavyadzi-sadaka, dza bibi harusi adzipambavyo na vitu vya samani.


Na kuapha osi asononekao ko Sayuni, tadzi za maruwa badala ya ivu, mafuha ga furaha badala ya sonono, vwazi ra nguma badala ya kuvundzika moyo aphahe kuihwa mihi ya haki, iriyophandwa ni Mwenyezi Mlungu ili atogolwe kpwa go arigohenda.


Nindakudzenga tsona uwe Iziraeli, nawe undakalato, uwe mwanamwali Iziraeli! Undahala tamburini uphiye ukavwine na atu ario na raha.


Phahi Jehoyakini wavula nguwo za jela achibadilisha. Naye achikala anarya mezani pha mfalume maishage gosi.


Ela ise achiaambira ahendadzi-kazie, ‘Upesi kahaleni kandzu nono mumvwike, piya muhale pete na virahu mumvwike.


Nakuambirani kpweli, mundarira na kusononeka ela atu a himu duniani andahererwa. Mundakala na sonono ela sonono yenu indagaluka raha.


Andafuta matsozi gao gosi. Wakati hinyo atu taandafwa wala kusononeka. Takundakala na chiriro wala kulumwa, mana zo hali za kare zindakala zatsupa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ