Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zaburi 30:1 - Digo Bible

1 Nindakutogola, ee Mwenyezi Mlungu, mana ukanitivya na kukaricha aviha angu anifyorere.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zaburi 30:1
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mfalume Daudi ariphotsoloka kpwakpwe hiko Jerusalemu, wahala hara anachetu kumi arioaricha kutundza nyumba, achiatiya nyumbani arindwe. Waarisa ela kayalala nao tsona. Phahi afungbwa hadi siku ya kufwa kpwao, kuno anaishi hali ya ugungu.


Chisha Daudi wamdzengera Mwenyezi Mlungu phatu pha kulavira sadaka phapho na achimlavira sadaka za kuochwa na sadaka za amani. Phahi Mwenyezi Mlungu wagakubali higo mavoyo kpwa ajili ya yo tsi, naye achiausira nyo ukongo mui urioaphaha atu a Iziraeli.


Chisha Hiramu mfalume wa Tiro wahuma ahumwa kpwa Daudi, achireha mierezi phamwenga na mafundi a kutsonga na mafundi a mawe nao achedzamdzengera Daudi nyumba ya chifalume.


Daudi ariphouya kaya ili abariki atu a mwakpwe nyumbani, Mikali watuluka kondze achendamphokera Daudi, naye achiamba, “Ni ishima ya viphi hino ya mfalume wa Iziraeli kudzifwenula nguwoze mbere za atumwa a chichetu a atumishie dza mutu asiyemana adzifwenulavyo nguwo mbere za atu bila haya!”


mfalume wamuambira nabii Nathani, “Lola, mino naishi nyumba ya mierezi ela ro sanduku ra Mlungu ri ndani ya hema.”


Naye Selemani wamlavira Mwenyezi Mlungu sadaka za amani: ngʼombe elufu mirongo miiri na mbiri na mangʼondzi laki mwenga na elufu mirongo miiri. Hivi ndivyo mfalume na Aiziraeli osi arivyoika yo nyumba mbere za Mwenyezi Mlungu.


Ela Joabu kayajumulisha Alawi na Abenjamini kpwenye isabu, mana lagizo ra mfalume tariyamhamira.


Sedze maadui gangu gakaamba, “Hukamturya,” na aviha angu akahererwa kpwa sababu nkashindwa.


Ee Mwenyezi Mlungu, usiaphe ayi alondago, usiriche mipango yao mii ikaongokerwa.


Nindakulika uwe Mlungu wangu na mfalume wangu, nindatogola dzinaro hata kare na kare.


Nakukuluphira uwe, ee Mlungu wangu usiniriche nkagbwirwa ni waibu, usiriche maadui gangu gakahererwa kpwa sababu nkashindwa.


Kpwa hivyo nindaunulwa dzulu ya maadui gangu ga pande zosi. Nindamlavira Mwenyezi Mlungu sadaka mwakpwe hemani kuno nampigira njerejere. Nindaimba na kumtogola Mwenyezi Mlungu.


Ativye atuo, ajaliye urisio kala mrisa wao, uarorome hata kare na kare.


Usiriche nkafyorerwa ni aho ario na uadui nami bila ya chausa. Usiriche achionimena bila chausa akafwahirwa.


Nionapho maadui gangu taganiturya ndamanya kukala nkakuhamira.


Námririra na raka ra dzulu, na nchimtogola na kauli yangu.


Kpwa utu wani mataifa ganjina gaambe, “Akuphi ye Mlungu wao?” Hebu riphiza mlatso wa atumishio na imanyikane wazi kpwa mataifa ganjina na mbere zehu!


Hukakala utu wa kutsekpwa, kunyeterwa ni majirani, na kuchengbwa ni hinyo auzungulukao.


Osi atsupao na njira anapiga makofi kpwa kukubera, anapigira mishoni ye mwana mchetu wa Jerusalemu na kusukasuka vitswa vyao. “Dze, uno ndio mudzi kala uchiihwa ukamilifu wa unono fwahiro ra dunia?”


Vivi mimi Nebukadineza namtogola, namuunula na kumuishimu mfalume wa mlunguni, mana kazize zi sawa na njiraze ni za haki, na nyo adziunulao iye anaweza kuatsereza.


“Halafu maofisaa gandauza ro jeshi aambe, ‘Dze, phana mutu yeyesi phano yedzenga nyumba nyiphya na kadzangbweyiika mbere za Mlungu? Naauye kpwakpwe, ili asifwerere vihani na mutu wanjina achasagala mumo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ