Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zaburi 18:3 - Digo Bible

3 Námvoya Mwenyezi Mlungu astahiliye togo, naye achinitivya na maadui gangu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zaburi 18:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Námvoya Mwenyezi Mlungu astahiliye kutogolwa, naye achinitivya na maadui gangu.


Sambi nyo Alawi, yani Jeshuwa, Kadimieli, Bani, Hashabuneya, Sherebia, Hodia, Shebaniya na Pethahiya achiamba, “Unukani mumtogole Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu wa kare na kare.” “Naritogolwe dzinaro renye nguma, dzina renye nguma kutsupa madzina gosi.


Naatogolwe Mwenyezi Mlungu, mwamba wangu, iye aifundzaye mikono yangu na mala gangu kupigana viha.


Mwenyezi Mlungu ni mkpwulu na anafwaha kutogolwa sana, ukuluwe taupimika.


Nkumuiha Mwenyezi Mlungu aniterye, naye nkunijibu kula mwangowe mtakatifu.


Ntuluza kpwenye muhego nchiohegerwa mana uwe ndiwe chimbiriro rangu.


Mwenyezi Mlungu ni mkpwulu na anafwaha kutogolwa, kpwenye mudziwe urio kpwenye mwangowe mtakatifu.


alafu nivoya napho ukafikpwa ni shida, nindakukombola nawe undanitogola!”


Ela mino navoya Mlungu, naye Mwenyezi Mlungu andanitivya.


Pho mino mundanishambuliya hadi rini? Mwi mosi mundanipiga hadi rini, mino ambaye ni dza chambaza chirichoweka dza ukuta unaoandza kubomoka?


Mwi atu, mkuluphireni Mlungu wakati wosi, muambireni gosi garigo mwenu mioyoni. Mlungu ndiye chimbiriro rehu.


Kala mwamba na chimbiriro rangu, ngome ya nguvu ya kuniokola mana uwe u mwamba wangu na ngome yangu.


Uwe unangʼala sana na u mkpwulu kuriko myango yokalapho hangu kare.


Achiniiha, nami nindamuihikira, achikala tabuni, nindakala phamwenga naye, nindamuokola, naye andaishimiwa.


andaweza kumuamba Mwenyezi Mlungu, “Uwe ndiwe chimbiriro rangu na ngome yangu, Mlungu wangu, ninayekukuluphira!”


Mana Mwenyezi Mlungu ni mkpwulu, naye anastahili kutogolwa; iye anafwaha kuogophewa kuriko milungu yosi.


Ee Mwenyezi Mlungu uriye nguvu yangu na ngome yangu, uriye kuluphiro rangu wakati wa tabu, ko kpwako mataifa ganjina gandakulunga kula pembe za dunia na kuamba, “Sowe zenu taayakala na chitu isiphokala milungu ya handzo ambayo taiyaafwaha chitu.


kukala andahuokola kula kpwa maadui gehu na atu osi ariohuzira.


Ela mutu yeyesi ndiyemririra Mwenyezi Mlungu andaokolwa.’ ”


“Bwana na Mlungu wehu, unafwaha kutogolwa, kuishimiwa na kukala na uwezo wosi. Mana uwe ndiwe yeumba vitu vyosi, navyo vyaumbwa na vinaishi kpwa kumendzako.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ