18 Mwenyezi Mlungu a phephi na osi amvoyao, osi amuihao kpwa uaminifu.
Ela uwe u phephi nami, ee Mwenyezi Mlungu, na malagizogo gosi ni ga kpweli.
Baha aho alungao malagizoge, aho amuendzao kpwa mioyo yao yosi,
Ee Mwenyezi Mlungu sikira chiriro changu cha kulonda nihenderwe haki! Sikiza mavoyo gangu nivoyago kpwa roho swafi.
Mwenyezi Mlungu a phephi na chiyekuluhukpwa na nkumtivya hiye ambaye akavundzika moyo.
Mlungu ndiye chimbiriro rehu na nguvu, chila wakati a tayari kuhuterya wakati wa tabu.
Mudzi hinyo taundabanangbwa, mana Mlungu asagala mumo, naye nkuuterya chila kuchapho.
Sadaka za atu ayi ni tsukizo kpwa Mwenyezi Mlungu, ela nkufwahirwa ni mavoyo ga enye haki.
Ndiphomuiha Mwenyezi Mlungu, andaihika, undamririra akuterye naye andaamba, ‘Himi hipha.’ Muchiusa utumwa kahi-kahi yenu, muchiricha kulaumu na kugomba mai kuahusu,
Wakpwedza phephi niriphokuiha, nawe uchiamba, “Usiogophe!”
Taaniririra kula mwao mioyoni, ela anamwagikpwa ni matsozi mwao vitandani, anadzikata-kata wakati anavoya milungu ya chijeni ili aphahe mtsere na uchi muphya nao akanilozera kogo.
“Shaka hiro mwi alimu a Shariya na Mafarisayo, anafiki mwi! Mnafungira ayawenu miryango ya mlunguni, mana mwimwi enye tamuinjira, wala tamuaruhusu ayawenu alondao kuinjira, ainjire.
Achimuamba, “Mutu yeyesi animendzaye andagbwira mafundzo gangu. Baba andammendza, naswi hundakpwedzasagala naye.
Mlungu ni Roho, na atue achimuabudu ni lazima alongozwe ni Rohowe ili amuabudu chikpweli-kpweli.”
“Taphana taifa rorosi hata rikale kulu namuna yani, ambaro mlunguwe a phephi naro, dza vira Mwenyezi Mlungu, Mlungu wehu, arivyo phephi naswi hunaphovoya kpwa kuhadza dzinare.
Msengerereni Mlungu naye andakpwedza phephi namwi. Mwimwi achina-dambi, richani mahendo genu mai! Na mwimwi murio na nia mbiri, lungani Mlungu moyo kutsuka!