Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sonono za Jeremia 2:4 - Digo Bible

4 Iye akatonyola uha dza adui, na mkpwonowe wa kulume u tayari kulatsa. Dza adui, akaolaga atu osi anono-anono ahamirao matso, akamwaga tsukizize nyinji dza moho ndani ya nyumba ya kuvoya Mlungu ko Sayuni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sonono za Jeremia 2:4
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Phiyani mkauze kpwa Mwenyezi Mlungu kpwa ajili yangu na kpwa ajili ya hinyo atu ariosala Iziraeli na Juda, kuhusu maneno ga chitabu chirichoonewa. Kpwa mana Mwenyezi Mlungu akahutsukirirwa sana kpwa vira ambavyo akare ehu taayalunga shariya zirizoandikpwa kpwenye chitabu chichi.”


Kpwa kukala akaniricha na akafukizira milungu yanjina uvumba ili atu anitsukize na kazi zosi azihendazo, phahi, tsukizi zangu zindamwagbwa chinyume cha phatu phapha na tazindaweza kuhurizwa.’


Tsukizize zikaaka dza moho chinyume changu, na kuniolanga dza mmwenga wa maaduige.


Mana nikalatswa ni iye Mwenye Nguvu Zosi, roho yangu ikakola yo sumuye Mlungu akapanga vitishovye chinyume changu.


Atu ahendao mai anatuluza panga zao na kuphinda maha gao aolage agayi na achiya, atsindze hinyo anaohenda garigo sawa.


Akatayarisha silahaze kali na miviye iriyo na vigumba viakavyo moho.


Kpwa sababu iyo achiatiya adabu kpwa tsukizize kali, achiaricha apigbwe vihani. Tsukizize zaaka chila uphande dza moho, ela taayaelewa wala taayagatiya manani.


Ela aasi achisononesa Roho Mtakatifu. Kpwa hivyo achigaluka kukala adui wao, naye achipigana nao.


Mimi návyoga-vyoga nyo atu a mataifa kpwa tsukizi zangu, nchiahenda adedeleke na kugbwa, milatso yao nchiimwaga photsi.”


Hema rangu rikabomolwa, na mikowaye ikakatwa-katwa. Anangu akaniricha na taapho tsona taphana achiyesala kunichitira hema na kufunga paziya zangu.


mwi atu a nyumba ya Daudi! Mwenyezi Mlungu anaamba hivi: Lavyani uamuli wa haki ligundzu, okolani iye achiyefutwa kpwa nguvu, kula mikononi mwa iye amuoneraye. Bila ya hivyo tsukizi zangu zindatuluka dza moho ambao tauweza kuzimwa, kpwa sababu ya mahendo genu mai.’


Mi mwenye ndapigana namwi kpwa nguvu zangu zosi na tsukizi nyinji kpwa sababu mkanireyeza.


Asenao na azembeo osi akakuyala, taakujali kpwa chochosi. Mana nkakupiga dza adui apigavyo, pigo ra mviha asiye na mbazi, kpwa sababu kosaro nkulu dambizo ni nyinji sana.


Mendzerepho andamvoya Mwenyezi Mlungu aaswamehe na kukala chila mutu andaricha uyiwe, mana Mwenyezi Mlungu akapanga kuatiya adabu atu aha kpwa tsukizi nyinji sana.”


Dzitiyeni tsatsani kpwa ajili ya Mwenyezi Mlungu, usani masunyu ga mioyo yenu, Mwi atu a Juda na mwi msagalao Jerusalemu, sedze tsukizi zangu zikatuluka dza moho, zikaocha bila ya mutu kuuzimya, kpwa sababu ya uyi wa mahendo genu.”


“ ‘Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi, Mlungu wa Iziraeli anaamba, “Mwimwi ndiphophiya Misiri ndakutsukirirwani na kukutiyani adabu dza nrivyotsukirirwa na kuatiya adabu atu a Jerusalemu. Mundakala atu a kulaphizwa na a kuzemererwa, utu wa kutisha, ndzimo ya kulanira na atu a kunyeterwa. Namwi tamundaona tsi ihi tsona.” ’ ”


“Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu anaamba, ‘Kureya kpwangu na tsukizi zangu zindamwagbwa phatu phapha, dzulu ya atu na nyama, dzulu ya mihi ya mindani na matunda ga weruni. Gandaaka na moho nao taundazimwa tse.’ ”


Iye wahuma mwangu mifuphani moho kula dzulu, nao unaniocha. Wahandika nyavu anigbwire magulu, aniuyize nyuma. Waniricha machiyangu, mnyonje siku yosi.


Mwenyezi Mlungu akakala dza adui, iye akabomola-bomola Iziraeli. Akabomola-bomola madzumbage gosi, akahenda ngomeze zosi zikale gandzo, chisha akamuenjerezera Juda chiriro na sonono.


Kpwa kpweli akagaluza mkpwonowe chinyume changu kano nyinji, mutsi wosi.


Zahabu ikaricha kungʼala, hata yo zahabu swafi taingʼala tsona! Go mawe matakatifu gakatsamukana maganikoni mwa chila njira.


Mwenyezi Mlungu wadigirika, bada ya kumwaga tsukizize kali. Iye waasa moho mo Sayuni, urioocha yo misingiye.


Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu anaamba, ‘Kpwa tsukizi zangu nindarichira phuto kali na ndahenda mvula ya mawe. Na ndaireha mvula kulu na tsukizi za kubananga.


Nindakutuluzani kula kahi za mataifa, nikukusanyeni na kukutuluzani kpwenye tsi murizotsamukana kpwa nguvu, uwezo na tsukizi nyinji.


Dza feza iyayuswavyo kpwenye nyungu dzulu ya moho munji, mwimwi mundayayuka mo mudzini, namwi mundamanya kukala mimi Mwenyezi Mlungu nikakutsukirirwani sana.’ ”


“Uwe mwanadamu, siku iyo ndiyoausira phatu anaphophahira nguvu zao, ambapho ni furaha na nguma yao, phatu anaphophamendza na phanaphohamira matso gao na ndiphoausira ana aho alume na achetu,


Kpwa hivyo nchiatsukirirwa sana kpwa sababu aolaga atu asio na makosa kahi ya yo tsi na kpwa kukala kala akainajisi na vyo vizuka vyao.


“Ndipho tsukizi zangu zindadigirika, nami ndakala nkaricha kuareyera. Bada ya kuariphiza, andamanya kukala mimi Mwenyezi Mlungu nkaamba kpwa wivu.


Iye ariye kure andaolagbwa ni ukongo, na ye ariye phephi andaolagbwa na upanga, na ye ndiyetiya andahirika. Hivyo ndivyo ndivyohuriza tsukizi zangu chinyume chao.


“Dzagbwe akapiga gunda na kutayarisha chila chitu, taphana ndiyephiya vihani, mana nikaatsukirirwa osi.


Nindakulozerani kogo ili mpigbwe ni maadui genu. Hara anaokutsukirirwani andakutawalani namwi mundachimbira kpwa wuoga hata napho taphana anayekuzoresani.


Mwenyezi Mlungu ni mwenye wivu naye nkuriphizira chisasi; iye nkuriphiza chisasi naye ana tsukizi nyinji. Iye nkuriphiza chisasi maaduige na kuendeleza tsukizize kpwa achiommena.


Ni ani awezaye kushindana na tsukizize? Ni ani awezaye kuvumirira usiruwe? Nkumwaga tsukizize kali dza moho, na nkuhenda myamba ikaahuka vipande-vipande.


Mana tsukizi zangu zikavuvurira moho, moho unaaka hadi tsini ya arizi, Undaocha dunia na vinavyovyalwa ndaniye, Undaitiya moho misingi ya myango.


Hipho Samueli wamuamba, “Napho Mwenyezi Mlungu akakuricha na akakala mvihao, mbona phahi unaniuza mimi?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ