Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sonono za Jeremia 2:21 - Digo Bible

21 Miri ya avyere kpwa adide irere photsi barabarani; ahana angu na asichana angu akagbwa kpwa upanga. Uwe waaolaga wakati wa tsukizizo, waatsindza bila mbazi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sonono za Jeremia 2:21
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ndipho Mwenyezi Mlungu achihuma Nebukadineza mfalume wa Babeli kpwendashambuliya Jerusalemu. Nebukadineza waolaga mabarobaro aho ambao kala a phatu phatakatifu, wala kayaonera mbazi mutu yeyesi, si mchetu wala mlume, si mvyere wala mdide. Mlungu waatiya osi mkpwononi mwa Nebukadineza.


Baruwa hizo zichiphirikpwa ni atu kpwenye majimbo gosi ga mfalume. Zalavya uamuzi kukala Ayahudi osi avyere na adide, achetu na ana atsanga aolagbwe kpwa siku mwenga na vitu vyao vihalwe. Kazi iyo kala indahendwa siku ya kumi na tahu ya mwezi wa kumi na mbiri wa Chiyahudi uihwao Adari.


Pandaze ndizouma zindavundzwa, achetu andazihala azihende kuni. Kpwa kpweli atu hano taaelewa, kpwa hivyo muumba wao kandaaonera mbazi wala kuaswamehe.


Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaamba, “Lola, nindaatiya adabu. Avulana aho ndaangamiza kpwa upanga; ana aho alume na achetu andafwa na ndzala.


Nami ndaafyakatsira enye kpwa enye, ano baba na ana ao. Mwenyezi Mlungu anaamba, Sindaaonera mbazi, sindaaricha wala kuaonera huruma chiasi cha kukala nisiaolage.” ’ ”


Kpwa hivyo ariche ana aho ahirike na ndzala, ariche afwe vihani kpwa upanga. Achetu aho naakale bila ana na magungu Alume aho afwe kpwa makongo mai-mai, na ana aho barobaro atsindzwe na upanga vihani.


Mimi Mwenyezi Mlungu naamba, nindamlavya Zedekiya mfalume wa Juda, atumishie na atu a nyo mudzi ambao andatiya ukongo mui, upanga au ndzala niatiye mikononi mwa Nebukadineza, mfalume wa Babeli, na mikononi mwa maadui genu alondao kukuangamizani. Iye andakuolagani kpwa upanga, kandakujalini, kandakusazani wala kukuswameheni.’


Mana nasikira kululu za mchetu ariye na utsungu, kululu za mchetu avyalaye mwanawe wa kpwandza, chiriro cha msichana wa Sayuni asohaye kpwa tabu, agolosaye mikonoye kuno anaamba, “Shaka rangu mimi! Nafwa purungire mbere za aolagadzi.”


Kuhumira uwe, nkuvundza-vundza alume na achetu, na kpwa uwe, nkuvundza-vundza atumia na barobaro, na kpwa uwe, nkuvundza-vundza avulana na asichana.


Ndiyo mana ni tele tsukizi za Mwenyezi Mlungu, nikaremwa kuzizuwiya. Mwenyezi Mlungu achiamba, “Zimwagire nyo anache mo njirani, na kpwa nyo mkusanyiko wa barobaro, pharipho na mlume wa mutu na mkpwaza mutu, osi andahalwa, atumia piya andahalwa.


Mwi achetu, phundzani neno ra Mwenyezi Mlungu, na muhege masikiro musikire akaambadze. Afundzeni ana enu achetu kurira, na chila mutu afundze jiraniwe wira wa sonono.


Mana chifo chinatsungurira mwehu madirishani, chikainjira madzumba ga mfalume wehu, chikamala anache mo barabarani na barobaro kula viwanja vya mudzi.


Mwenyezi Mlungu waarema masujaa osi ariokala kahi yangu, waiha mkpwutano chinyume changu ili aapige ahana angu. Mwenyezi Mlungu akamvyoga-vyoga ye mwanamwali, mwana mchetu wa Juda, dza zabibu zivyogbwavyo.


“Mwenyezi Mlungu ni wa haki, mana nkakala wa kuasi nenore, ela phundzani mwimwi mataifa, lolani kugaya kpwangu. Ahana angu na asichana angu akahalwa mateka.


Njira ziphiyazo Sayuni ni tuphu mana takuna aphiyaye sikukuuni. Maryangoge gakakala gandzo, alavyadzie-sadaka anaula, asichanae anasononeka, na ye mwenye ana utsungu sana.


Mwenyezi Mlungu akahenda ariropanga, akatimiza nenore dza arivyorigomba pho kare, akakubwaga bila mbazi akamuhenda aduio ahererwe, na kuapha nguma masujaa a avihao.


Mwenyezi Mlungu akabomola-bomola bila mbazi makalo gosi ga Jakobo. Kpwa tsukizize akabomola ngome za mwana wa chichetu wa Juda. Akatsereza hadi photsi utawalawe na vilongozie.


Ukaodzala tsukizi na kuhuzoresa, nawe ukahuolaga bila mbazi.


Aambire Aiziraeli, ‘Mwenyezi Mlungu anaamba hivi: Lola, ni phephi kuphanajisi phatu phangu phatakatifu ambapho phana kuhendani mdzikarye, phatu ambapho munaphamendza na phana hamira matso genu. Chisha ana enu a chilume na a chichetu ariorichwa andaolagbwa na upanga.


Kpwa sababu hiyo, Mwenyezi Mlungu anaamba kpwa kpweli dza niishivyo, nindakuangamiza wala sindakuonera mbazi, kpwa kukala ukanajisi phatu phangu phatakatifu na vituvyo vya kutsukiza na mahendogo ga kutsukiza.


Sindakuonera mbazi wala kukusaza, ela ndakutiya adabu kpwa tabiyazo na mahendogo ga kutsukiza. Nawe undamanya kukala mimi, ndimi Mwenyezi Mlungu.


Sindakuonerani mbazi wala kukusazani. Nindakutiyani adabu kulengana na mahendo genu na mambo genu ga kutsukiza. Namwi mundamanya kukala mimi, ndimi Mwenyezi Mlungu, nipigaye.


Kpwa hivyo nindaatiya adabu na tsukizi, sindaaonera mbazi wala kuaricha atiye. Hata achikota kululu mwangu masikironi, sindaaphundza bii.”


Nami sindaasaza wala kuaonera mbazi, ela go arigohenda ndaahika enye.”


“Nchikureherani makongo dza nrigophirika Misiri barobaro enu náahenda aolagbwe kpwa upanga nchisababisha farasi enu ahalwe, na nchihenda lovu ra nyufu kpwenye kambi yenu rikuinjireni mwenu pulani ela tamuyaniuyira vivyo,” Mwenyezi Mlungu anaamba.


Siku iyo asichana anono na barobaro enye mkpwotse andafwa purungire kpwa chiru.


Mwenyezi Mlungu anaamba, “Mimi sindaonera mbazi tsona atu asagalao tsi hino. Nindahenda chila mmwenga amgalukire jiraniwe na niatiye mikononi mwa mfalume wao, nao andabananga yo tsi, nami sindativya hata mmwenga kula mwao mikononi.”


Atu a taifa hiro andakala na nyuso siru. Taandaishimu atumia wala kuonera mbazi mabarobaro.


Kondze mundafwa kpwa kukatwa kpwa upanga, na ndani ya nyumba mundafwa kpwa wuoga. Mabarobaro na asichana andaolagbwa vivyo, hata ana a kuamwa na atumia a komvwi nao andaolagbwa vivyo.


Chisha achiolaga kpwa upanga vyosi vyokala na uhai himo mudzini: atu osi alume kpwa achetu, avyere kpwa adide, ngʼombe, mangʼondzi na punda.


Phahi phiya ukapige Aamaleki na ukabanange tsetsetse vitu vyosi arivyonavyo, wala msiasaze. Olagani alume, achetu, anache na hata ana atsanga aamwao, ngʼombe, mangʼondzi, ngamia na punda.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ