Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumbukumbu 28:58 - Digo Bible

58 “Napho kundakala makini kugbwira maneno gosi ga shariya hino yoandikpwa kpwenye chitabu hichi ili kuishimu dzina tukufu na ra kutisha ra Mwenyezi Mlungu, Mlunguo

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumbukumbu 28:58
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sambi nyo Alawi, yani Jeshuwa, Kadimieli, Bani, Hashabuneya, Sherebia, Hodia, Shebaniya na Pethahiya achiamba, “Unukani mumtogole Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu wa kare na kare.” “Naritogolwe dzinaro renye nguma, dzina renye nguma kutsupa madzina gosi.


Wakombola atue na achiika chilagane nao cha kare na kare. Dzinare ni takatifu na ra kuogofya.


Dza viratu dzinaro rinavyotogolwa chila phatu, ee Mlungu sifwazo zikagota pembe zosi za dunia na mkpwonoo wa kulume ukaodzazwa haki.


Mlungu anaamba, “Sikirani mwi atu angu, nami ndagomba, nindalavya ushaidi wa uyi wenu, mwimwi Aiziraeli. Mimi ndimi Mlungu, Mlungu wenu.


Mana uwe, ee Mlungu, ukasikira naziri zangu, uwe ukanipha urisi wa nyo akuogophao.


Dzinare nono naritogolwe hata kare na kare dunia yosi naigote ngumaye. Amina, Amina!


Naamanye kukala uwe macheyo, ambaye dzinaro ndiwe Mwenyezi Mlungu, uwe macheyo ndiwe Uriye Dzulu Kuriko Vyosi himu duniani.


Atu naatogole dzinaro ririro kulu na ra kuogofya! Iye ni mtakatifu!


achiamba, “Mchiphundza sauti yangu kpwa makini na kuhenda garigo sawa, na mchiphundza amuri na kulunga malagizo gangu, sindakureherani makongo dza nrigoarehera Amisiri. Mana mimi, ndimi Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu, ambaye nkukuphozani.”


“Mimi, ndimi Mwenyezi Mlungu, Mlunguo, nriyekutuluza tsi ya Misiri, urikokala u mtumwa.


Usiogophe, mana mimi ni phamwenga nawe, usihende wasiwasi mana mimi ndimi Mlunguo, nindakutiya nguvu na nkuterye ndakugbwira na mkpwono wa kulume wa haki yangu.


Mimi ndimi Mwenyezi Mlungu, riro ndiro dzina rangu, na sindamupha mutu wanjina utukufu wangu, au kuvipha nguma yangu vizuka.


Akagomba handzo kuhusu Mwenyezi Mlungu, na kuamba, ‘Kandahuhenda rorosi, takuna rorosi iyi ndirohuphaha, taundaolagbwa na upanga wala ndzala.


Kpwa utu wani tamuniogopha? Mimi Mwenyezi Mlungu nkaamba. Tamukakama mbere zangu? Mimi naika mtsanga ukale mphaka wa bahari, chizuwizi ambacho bahari taiweza kutsupa; dzagbwe maimbi nkpwedza kpwa nguvu ela tagatsapa hata gakavuma sana ela tagaweza kutsupa.


Mutu mwenye nyama mlume kahi za mifugoye, achiika naziri kukala andamlavira Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi, halafu amlavire nyama wa chirema, ana handzo na naalaniwe.” Mana Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaamba, “Mimi ni mfalume mkpwulu na dzina rangu rinaogophewa kahi za mataifa.”


Msiogophe atu aolagao mwiri bahi, ela taaweza kuolaga roho. Baha kumuogopha Mlungu awezaye kubananga mwiri phamwenga na roho mohoni.


“Ela napho tamundasikira sauti ya Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu, au napho tamundahenda makini kugbwira amurize zosi na masharuti ninagokuamuruni rero, phahi mundalaniwa na lana hizi zosi:


phahi, Mwenyezi Mlungu andakurehera uwe na chivyazicho mapigo ga kutisha na makongo mai gasigophola.


Muogopheni Mwenyezi Mlungu, Mlunguo, umuhumikire iye macheye na kuapa kpwa kuhadza dzinare.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ