Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kumbukumbu 28:32 - Digo Bible

32 Anao alume na achetu andalaviwa kpwa atu anjina nawe undakotola matso dii yosi kulorera auye, ela kundakala na nguvu ya kuhenda rorosi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kumbukumbu 28:32
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Higo ndigo garigohendesa baba zehu aolagbwe vihani na ana ehu achetu, a chilume na achetu ehu atekpwe na kutsamizwa kpwa lazima.


Ela matso ga atu ayi gandafunga jiza, na njira zosi za kuchimbirira taandaziona, nao andaona baha afwe.”


Afyakatsiraye asenae ili aphahe fwaida, matso ga anae gandafunga jiza.


phahi naniphande na wanjina arye, na mimea yosi ya mwangu mundani naingʼolwe.


Matso gangu gakaremwa kurorera wokofuo, kpwa kugodzera chilaganecho cha haki.


Matso gangu gakaremwa kpwa kurorera ahadiyo, nauza, “Undaniphoza marenda rini?”


Kurira kpwangu kukaniremweza, umiro wangu ukafuwa. Nikamgodza Mlungu wangu hata ndipho matso gangu gaona wiziwizi.


Nárira dza mbayumbayu au korongo, náula dza njiya ariravyo. Matso gangu garemwa kpwa kulola dzulu. Ee Mwenyezi Mlungu, ndzo uniterye mana nkaonerwa!


“Mwenyezi Mlungu ni wa haki, mana nkakala wa kuasi nenore, ela phundzani mwimwi mataifa, lolani kugaya kpwangu. Ahana angu na asichana angu akahalwa mateka.


Matso gangu gakaremwa kpwa kurira, roho yangu ikachafuka. Moyo wangu unafwa purungire kpwa sonono kpwa sababu ya kubanangbwa kpwa mwana mchetu wa atu angu, kpwa kukala anache na ana atsanga anahirika mo njira-njira za nyo mudzi.


Matso gehu gakaremwa kuphelephesa, kpwa kulorera msada ambao tahuuphahire; kula mwehu minarani hwarorera, taifa risiroweza kuhuokola.


Kpwa sababu iyo, mioyo yehu ni minyonje, kpwa utu uho matso gehu tagaonato,


“Uwe mwanadamu, siku iyo ndiyoausira phatu anaphophahira nguvu zao, ambapho ni furaha na nguma yao, phatu anaphophamendza na phanaphohamira matso gao na ndiphoausira ana aho alume na achetu,


Mwaaguza atu a Jerusalemu na atu a Juda kpwa Ayunani, ili akale kure na tsi yao.


Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu, ambaye dzinare ni Mlungu wa majeshi anaamba, ‘Ndakutsamizani kpwa lazima nkuphirikeni kpwatu kure, kutsupa Damasikasi.’ ”


Shaka hiro kpwa apangao kuhenda mai, anaopanga uyi mwao vitandani, ligundzu kunaphocha anagahenda kpwa sababu ana uwezo.


Galagala na uule kpwa utsungu uwe mwana mchetu wa Sayuni dza mchetu ariye na utsungu wa kudzivugula. Mana vivi undatuluka kondze ya mudzi ukasagale kpwereru, undaphiya Babeli hiko undativywa, na kuko Mwenyezi Mlungu andakukombola kula mikononi mwa maaduigo.


Undamanya mwenye uwe Moabu! Mkaangamizwa mwimwi muabuduo Kemoshi! Akaahenda ana enu alume kukala achimbizi, na ana enu achetu ahalwe mateka, ni Sihoni mfalume wa Aamori.


“Mlungu andalani ana enu, mavuno genu ga tsi na ana a mifugo yenu.


Ngʼombeyo indatsindzwa kuno unalola ela kundatata hata finyangoye. Pundao andahalwa kuno unalola wala kundauyizirwa. Mangʼondzigo gandahewa maaduigo na taphana mutu ndiyeweza kugativya.


Undavyala ana alume na achetu, ela kundasagala nao, kpwa sababu andahalwa mateka.


Wala kundakala na raha yoyosi wala phatu pha kuoya kahi ya mataifa higo. Ela Mwenyezi Mlungu andakupha wasiwasi wa moyo, kukotseka kpwa matso na kukosa matumaini.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ