Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 9:14 - Digo Bible

14 Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu wakata Iziraeli chitswa na mchira likandza na nyasi ndani ya siku mwenga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 9:14
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mwanga wa Iziraeli undakala moho na Mtakatifu wa Iziraeli andakala jimbijimbi ra moho. Moho hinyo undaocha na kuangamiza tsetsetse mihi ya miya na vikpwata kpwa siku mwenga.


Takuna awezaye kuterya hiko Misiri, si tajiri si mchiya, si mutu wa mana wala asiyekala na mana.


phahi uyi wenu undakala dza mwanya kpwenye ukuta mure ukuta ulondao kugbwa, na kugbwakpwe kundakala gafula bila kumanya.


Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu anaamba, ‘Lola, ndaikira vizuizi akpwale agbwe. Baba na ana aho a chilume andafwa jirani na msenawe andafwa.’ ”


Dze ariphohenda utu wa kutsukiza agbwirwa ni waibu? Taayaona waibu tsetsetse vyo vya mutu kuona waibu aho taavimanya. Kpwa hivyo andagbwa kahi za atu ariogbwa; ndiphoatiya adabu, andaangamia, mimi Mwenyezi Mlungu nkaamba.


Mwenyezi Mlungu mwenye akaatsamula, naye kandaajali tsona, alavyadzi-sadaka taandahewa tsona ishima, na atumia taandaonerwa mbazi tsona.


Mwenyezi Mlungu achimuamba Hosea, “Iye mwana dzinare undamuiha Jeziriili, mana si kure na kutiya adabu chivyazi cha Jehu kpwa vira arivyoolaga atu anji hiko Jeziriili. Mimi ndaumarigiza tse nyo ufalume wa Iziraeli.


Gomeri achigbwira mimba tsona na achidzivugula mwana mchetu. Ndipho Mwenyezi Mlungu achigomba na Hosea achimuamba, “Hiyu dzinare muihe Loruhama, mana sindaaonera tsona mbazi atu a Iziraeli, wala kuaswamehe.


Phahi Mwenyezi Mlungu wagomba na Hosea achimuamba, ‘Hiyu muihe Loami, kpwa mana mwimwi simwi atu angu, nami simi Mlungu wenu.’ ”


Mwimwi atu a Betheli namwi mundahenderwa dza vivyo, kpwa sababu ya uyi wenu munji. Siku ya yo hukumu ichifika, mfalume wa Iziraeli andaolagbwa.”


Kpwa hivyo aho andakala dza kunje ra ligundzu, andakala dza manena gaumago mara mwenga. Andakala dza wiswa uphepheruswao ni phepho kula phatu pha kuwagira, au andakala dza mosi utulukao na dirishani.


Mundakpwala mutsi na usiku, mwimwi phamwenga na manabii genu. Na yo tsi ya Iziraeli ambayo ndiyo mayo yenu, ndaiangamiza.


Atu a Iziraeli andamizwa ni mataifa ganjina, aho ni chitu sicho mana dza chidzaya.


Mwenyezi Mlungu anaamba, “Aiziraeli achache asagalao mudzi wa Samariya andatiya na kutsola-tsola vipande vya makochi na magunguhi ga vitanda bahi. Indakala dza wakati ambao mrisa andatsola marondo mairi au chipande cha sikiro ra ngʼondzi chiroriwa ni simba.”


Wakati Mwenyezi Mlungu andalavya lagizo zo nyumba kulu zindavundzwa-vundzwa na ndide zindahendwa vibandzu-vibandzu.


“Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu anaamba hivi: ‘Mcheo andakala malaya kahi za nyo mudzi, anao a chilume na a chichetu andaolagbwa na upanga, na mundao undaganywa, uhewe atu anjina. Uwe mwenye undafwa kpwenye tsi ya chijeni, na kpwa kpweli Aiziraeli andatsamizwa kpwa lazima aphirikpwe kure na tsi yao.’ ”


Aho afalume andaima kure na nyo mudzi kpwa kuogopha go mateso. Nao andarira aambe, “Shaka rani ro, shaka rani ro, uwe mudzi mkpwulu, Babeli, mudzi urio na nguvu! Mana uamulio ukakufikira nawe kutiywa adabu muda wa dzisaa dzimwenga bahi.”


Ela nyo utajiri wosi ukaangamizwa ndani ya dzisaa dzimwenga bahi.” Akulu a meli, acharo, mabahariya, na osi ahendao kazi melini, aima kure.


Phahi andaphaha mashaka gosi siku mwenga tu, mashaka ga chifo, ga chiriro na ga ndzala. Andatsomwa na moho, mana Bwana Mlungu aamulaye ndiye wa uwezo wosi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ