Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 62:11 - Digo Bible

11 Mwenyezi Mlungu andatangaza dunia yosi, “Aambire atu a Sayuni kukala, ‘Lolani, muokoli wenu aredza, aredza na zawadize na mariphoge.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 62:11
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kpwa kpweli Mlungu ndiye muokoli wangu, ndamkuluphira wala sindaogopha. Mwenyezi Mlungu ndiye nguvu zangu na wira wangu, iye akakala wokofu wangu.”


Mana mwimwi Aiziraeli mkamyala Mlungu Muokoli wenu, ngome yenu, anayekurindani. Badalaye mwahenda vyunga vinono na mchiphanda mitse minono ya mizabibu kpwa ajili ya milungu ya chijeni.


Muimbireni Mwenyezi Mlungu wira muphya, mtogoleni kpwa mawira duniani kosi. Mtogoleni kpwa mawira mwimwi muphiyao baharini. Mtogoleni mwimwi viumbe vyosi vya bahari, visuwa na osi asagalao mumo.


Mimi nareha haki yangu phephi, nayo taikure na wokofu wangu taundachelewa. Nindauokola mudzi wa Sayuni, kpwa sababu ya Iziraeli, nguma yangu.”


Haya tulukani ko Babeli, chimbirani kula kpwa Akalidayo! Gagombeni na mgatangaze gaga kpwa kufwahirwa. Gatangazeni kosi duniani, ambani, ‘Mwenyezi Mlungu akakombola mtumishiwe Jakobo.’


Ela nchiamba, “Nkahenda kazi ya bure, nkatsupha nguvu zangu bure bila sababu, ela kpwa kpweli haki yangu ina Mwenyezi Mlungu, na zawadi yangu ina Mlungu wangu.”


Mwenyezi Mlungu anaamba, “Sikakutsambula uwe mtumishi wangu, ili uziunule mbari za Jakobo na kuauyiza atu a Iziraeli ariosazwa macheye, ela piya nkuhende ukale mwanga kpwa atu ambao sio Ayahudi, ili uphirike wokofu wangu chila phatu duniani.”


Haki yangu i phephi, wokofu wangu u njirani, nami nindatawala makabila ga atu, visuwa vinanigodzera, navyo vindakuluphira nguvu zangu.


“Mkomboli andakpwedza Sayuni, akombole atu a chivyazi cha Jakobo atubuo dambi zao,” Mwenyezi Mlungu anaamba.


Hererwani sana, mwi atu a Sayuni! Kotani kululu, mwi atu a Jerusalemu! Lolani, mfalume wenu aredza, iye ni wa haki, chisha ni mshindi, iye ni mpole, naye akapanda dzulu ya punda, akapanda dzulu ya mwana punda.


“Aambireni atu a Jerusalemu: ‘Lolani, mfalume wenu aredza! Ni mpole, naye akapanda mwana punda.’ ”


Ndipho achiaambira, “Phiyani chila phatu duniani mkatangaze habari nono kunihusu kpwa makabila gosi duniani.


“Msiogophe, mwi atu a Jerusalemu! Lolani, mfalume wenu aredza, naye akasagala dzulu ya mwana punda.”


Hata napho mkatsamulwa hadi seemu za kure kabisa, Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu, andakukusanyani kula hiko na akuuyizeni.


Chisha nchiambwa, “Jesu anaamba, ‘Hebu niphundza vinono, mino nredza vi sambi. Nami niredza nimriphe chila mutu kulengana na mahendoge.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ