Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 46:13 - Digo Bible

13 Mimi nareha haki yangu phephi, nayo taikure na wokofu wangu taundachelewa. Nindauokola mudzi wa Sayuni, kpwa sababu ya Iziraeli, nguma yangu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 46:13
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naaza kala wokofu wa Iziraeli ungekpwedza kula Sayuni! Mwenyezi Mlungu ndiphohenda atue aongokerwe tsona, atu a chivyazi cha Jakobo andashangiliya, atu a Iziraeli andahererwa.


Mlungu ndiye chimbiriro rehu na nguvu, chila wakati a tayari kuhuterya wakati wa tabu.


Mudzi hinyo taundabanangbwa, mana Mlungu asagala mumo, naye nkuuterya chila kuchapho.


Mendzwa isiyosika na uaminifu vindakutana. Haki na amani vindadonerana.


Hakika iye a tayari kutivya hinyo amuogophao, ili ngumaye isale kpwenye tsi yehu.


Kpwa kpweli Mlungu ndiye muokoli wangu, ndamkuluphira wala sindaogopha. Mwenyezi Mlungu ndiye nguvu zangu na wira wangu, iye akakala wokofu wangu.”


Kpwa sababu hiyo, Mwenyezi Mlungu anaamba hivi, “Lola, ninaika dziwe ra msingi hiko Sayuni, dziwe ambaro rapimwa. Dziwe ra pembeni ra samani ra kudzenga msingi urio imara. Yeyesi ndiyekuluphira kandaaibika.


chila mmwenga anayeihwa kpwa dzina rangu, ambaye námuumba kpwa nguma yangu, ambaye námuumba na nchimtengeza.


Imbani kpwa kuhererwa mwi murio mlunguni, mana Mwenyezi Mlungu ndiye achiyehenda vivyo. Pigani kululu mwi vivwa vya dunia, imbani mwi myango, imba uwe tsaka na chila muhi uriomumo, mana Mwenyezi Mlungu akamkombola Jakobo, naye andadzipha nguma kahi za Iziraeli.”


Ko dzulu mlunguni nakumwage haki dza ingu ra mvula, tsi naivuguke ili wokofu na haki vimere phamwenga. Mimi Mwenyezi Mlungu nikaviumba.


Haki yangu i phephi, wokofu wangu u njirani, nami nindatawala makabila ga atu, visuwa vinanigodzera, navyo vindakuluphira nguvu zangu.


Chila silaha ndiyotengezwa kukupigira, taindafwanikiwa, na chila mutu ndiyeunuka kukushitaki, undamuamula. Uhu ndio urisi wa atumishi a Mwenyezi Mlungu na haki yao ilayo kpwangu,” Mwenyezi Mlungu anaamba.


Mwenyezi Mlungu anaamba vivi, “Hendani ga haki na garigo sawa, mana ni phephi na kukutivyani, na haki yangu taikure na kuikpwa wazi.


Atuo osi andakala enye haki, nao andairisi tsi hata kare na kare. Aho ni mitse ambayo náiphanda mwenye, ni kazi ya mikono yangu, ili ionyese nguma yangu.


Kpwa kpweli visuwa vindanigodzera. Meli kula Tarishishi zinalongoza kuareha anao kula kure, phamwenga na feza na zahabu zao, ili kumuishimu Mwenyezi Mlungu, Mlungu wao iye Mtakatifu wa Iziraeli, kpwa kukala iye akakuunula.


Mana, dza viratu tsi ituluzavyo mimea, na viratu munda uhendavyo mbeyu zikamera, ndivyo Mwenyezi Mlungu ndivyoreha haki na togo kahi za mataifa gosi.


Na kuapha osi asononekao ko Sayuni, tadzi za maruwa badala ya ivu, mafuha ga furaha badala ya sonono, vwazi ra nguma badala ya kuvundzika moyo aphahe kuihwa mihi ya haki, iriyophandwa ni Mwenyezi Mlungu ili atogolwe kpwa go arigohenda.


Kpwa ajili ya Sayuni, sindanyamala, kpwa sababu ya Jerusalemu, sindahurira bii, hadi hakiye ingʼale dza mwanga wa ligundzu, na wokofuwe ungʼale dza chimwindi cha moho.


Mwenyezi Mlungu andatangaza dunia yosi, “Aambire atu a Sayuni kukala, ‘Lolani, muokoli wenu aredza, aredza na zawadize na mariphoge.’ ”


Na mudzi uhu undanihenda niishimiwe, nikale na raha, nitogolwe na niphahe nguma mbere za mataifa ganjina gosi ga duniani, ndigosikira go mambo manono niahenderago na amani niaphayo.


Indakala hiye ndiyemririra Mwenyezi Mlungu, andaokolwa, mana dzulu ya mwango Sayuni yani hiko Jerusalemu, kundakala na atu ariotiya, dza Mwenyezi Mlungu arivyoamba kukala, hinyo arioihwa ni Mwenyezi Mlungu andakala kahi ya hinyo ariotiya.


Ndipho mndiphomanya kukala mimi Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu nasagala Sayuni, mwango wangu mtakatifu. Jerusalemu undakala mudzi mtakatifu na ajeni taandauvyoga tsona.


Ni ndavumirira kutiywa adabu ni Mwenyezi Mlungu kpwa sababu nkahenda dambi, hadi ndiphonikanira na kunihendera haki. Andanireha kuriko na mwanga nami ndaona wokofuwe.


Ruwiya hizi zindatimiya kpwa wakatiwe, tsona gandahendeka upesi mana sigo ga handzo. Hata gachioneka kala ganachelewa, gagodzere mana ni gatimiye, tagandachelewa.


Mwenyezi Mlungu anaamba, “Ambukani myangoni mkateme mihi mwedze muidzenge iyo nyumba nami nindahamirwa na kuhewa nguma.


Atu osi nirio nao mimi ni ako, na osi urio nao uwe ni angu. Nao anaonyesa ukulu wangu.


mana zinaonyesa wazi vira Mlungu ahendavyo atu akale na haki. Atu anaphaha haki kpwa kukuluphira bahi, kama Maandiko gaambavyo, “Mutu ahendwaye kukala na haki ni Mlungu andaishi kpwa kukuluphira.”


Nahumtogoleni Mlungu kpwa mbazize nyinji za ajabu arizohupha kpwa sababu ya arigohenda mwanawe ammendzaye sana.


Higa gandakala hipho siku Jesu ndiphokpwedza ili aphahe nguma kula kpwa atakatifue. Osi amukuluphirao andaona ajabu achiona vira arivyo. Na sio aho bahi, ela hata mwimwi muaminio ushuhuda wehu.


Higa hunagalonda ili dzina ra Bwana wehu Jesu Masihi rikale na nguma kpwa sababu yenu, namwi mtogolwe kpwa sababuye. Nago gandawezekana kpwa sababu ya mbazi za Mlungu wehu na Bwana Jesu.


Mana Maandiko ganaamba: “Hiye agodzwaye andakpwedza vi sambi sambi, kandakaa.


Mana Maandiko ganaamba: “Lolani, hiko mudzi wa Sayuni ninaika dziwe, dziwe kulu ra msingi, tsona dziwe ra samani rotsambulwa. Na yeyesi ndiyemkuluphira hiye mutu ambaye ni hiro dziwe, kandaphaha waibu hata chidide!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ