Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 35:8 - Digo Bible

8 Kundakala na barabara kulu ndiyoihwa “Njira ya utakatifu.” Indakala njira ya atu a Mlungu. Yeyesi ariye najisi kandatsupira njira hiyo. Chila ndiyetsupira njira iyo kandaangamika hata kala ni mzuzu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 35:8
51 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Riri ndiro ryango ra Mwenyezi Mlungu, atu a haki andatsupira phapha.


Maelezo ga mafundzogo nkureha mwanga, na kumuhenda asiyemanya aweze kuelewa.


Shariya ya Mwenyezi Mlungu taina ila, nkumupha mutu nguvu uphya, malagizo ga Mwenyezi Mlungu ganakuluphirika nkumupha ikima mutu asiyekalanayo.


Hata nchitsupira kpwenye dete renye chilungulungu cha jiza, na hatari ya chifo, sindaogopha mai. Mana uwe u phamwenga nami, gongoro na ndatayo nkuniphoza marenda.


Njira ya mwenye haki nikudzitenga na mai, arindaye njiraye anarinda maishage.


Ela njira ya enye haki inaigana na mwanga wa chimirimiri, uzidio kungʼala hadi kufikira mutsi kamili.


Ninanyendeka kahi-kahi ya haki, ninalunga shariya ya haki.


achiamba, “Chila ariye mzuzu naainjire himu,” chisha anamuambira ariyephungukirwa ni achili,


Kundakala na barabara kulu kula Ashuru kpwa ajili ya atue ariosala dza viratu irivyokala wakati Aiziraeli ariphola Misiri.


Wakati hinyo kundakala na barabara kulu kula Misiri hadi Ashuru. Aashuru andaphiya Misiri na Amisiri aphiye Ashuru na osi andaabudu phamwenga.


Napho mkagaluka uphande wa kulume au wa kumotso, mundasikira sauti inaamba, “Njira ni hino, igbwireni!”


Takuna tsona anyendekaye, barabara zosi zikarichwa wekee. Vilagane vikavundzwa wala takuna ishima kpwa yeyesi aikaye chilagane.


Na hiye ndiyerichwa ko Sayuni na kusala hiko Jerusalemu andaihwa mtakatifu. Yani chila mmwenga ndiyeandikishwa kahi za atu asagalao Jerusalemu.


Nindaalongoza vipofu kpwenye njira ambazo taadzangbwezitsupira. Nindagaluza jiza rikale mwanga mbere zao, na kuhenda tsi iriyo magome-magome ikale sawa-sawa. Higa ndigo mambo ndigogahenda nami sindaaricha.


Lola, ninahenda dzambo dziphya, vivi rindadzituluza, dze, tamundariona? Nindatengeza njira weruni na myuho ko jangbwani.


We siwe uriyeumisa bahari, na madzi ga vivwavye? Uriyehenda vivwa vya bahari vichikala njira ili aho ariokombolwa avuke!


Lamuka, udzitiye nguvu uwe Sayuni. Vwala nguwozo nono, uwe Jerusalemu, mudzi mtakatifu. Mo mwako tamundainjira tsona atu ambao taadzangbwetiywa tsatsani, au ario najisi.


Ukani! Tulukani kuko! Msigute chitu najisi. Tulukani kahi ya utumwa wa Babeli na mkale atakatifu, mwi mtsukulao vitu vitakatifu vya Mwenyezi Mlungu.


Mwenyezi Mlungu anaamba, “Dzengani, dzengani, tayarishani barabara! Usani vikpwazo vyosi kpwenye njira za atu angu.”


Atuo osi andakala enye haki, nao andairisi tsi hata kare na kare. Aho ni mitse ambayo náiphanda mwenye, ni kazi ya mikono yangu, ili ionyese nguma yangu.


Atu a Jerusalemu, tulukani kondze ya mudzi atengezereni barabara nyo atu auyao. Tengezani barabara kulu, usani mawe. Ikani alama ili atu ndiouya aweze kuiona.


Nao andaihwa atu atakatifu, atu ariokombolwa ni Mwenyezi Mlungu, na Jerusalemu indaihwa “Mudzi umendzwao,” “Mudzi ambao Taurichika.”


“Ika alama mwako njirani, ika viguzo vikulongoze, itambukire vinono yo barabara kulu, yo barabara mriyophihira. Uya uwe mwanamwali Iziraeli, uyani kpwenu midzini.


Higa ndigo malagizo ga nyumba ya Mwenyezi Mlungu: Seemu yosi ya chirere cha mwango ichiyoizunguluka indakala takatifu sana. Elewani kukala gaga ni malagizo ga nyumba ya Mwenyezi Mlungu.


“Mwenyezi Mlungu anaamba hivi: Mjeni yeyesi ambaye kayatiywa tsatsani na kaniogopha kandainjira kpwenye nyumba yangu, hata akale anasagala kahi ya atu a Iziraeli.


Ndipho mndiphomanya kukala mimi Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu nasagala Sayuni, mwango wangu mtakatifu. Jerusalemu undakala mudzi mtakatifu na ajeni taandauvyoga tsona.


Nindakuphani amani kpwenye tsi ili muweze kulala bila kutishirwa ni yeyesi. Nindausa nyama asiru kpwenye tsi yenu nayo taindakala na viha tsona.


“Lola, mwanamwali andagbwira mimba, adzivugule mwana mlume, naye andamuiha Imanueli, yani Mlungu a phamwenga naswi.”


Achiambwa, “Mimi ndimi njira, ndimi kpweli na ndimi uzima. Takuna mutu awezaye kufika kpwa Baba isiphokala atsupire kpwangu.


Mutu achitsambula kuhenda amendzago Mlungu, iye andamanya ichikala mafundzo higa gala kpwa Mlungu ama nagomba gangu.


Mlungu wahuumba hivi hurivyo sambi. Achihuunganisha na Masihi Jesu, ili huhende mahendo manono ambago wahupangira chimbere hugahende.


Mlungu wahuiha husagale masagazi gasigo lawama, wala si masagazi ga uzindzi.


Mlungu mwenye ndiye ariyehuokola na achihuiha huishi bila ya lawama. Naye wahenda hivyo si kpwa sababu swiswi hwahenda rorosi nono. Ela ni kpwa lengore mwenye, kama arivyopanga kuhuonera mbazi kpwa kuungana na Masihi Jesu kabila ya dunia kuumbwa.


Enehu, hendani chadi msagale vinono na chila mutu, na msagale masagazi ga utakatifu. Mana takuna ndiyeweza kumuona Mlungu bila ya kusagala masagazi dza higo.


Kpwa mana kahi za Maandikoge, Mlungu anaamba, “Kalani atakatifu, kpwa kukala mimi ni mtakatifu.”


Ela Mlungu walaga kukala kundakala na mlunguni kuphya na dunia nyiphya, ambako chila mmwenga andahenda mambo gamhamirago bahi. Naswi hunagodzera kpwa hamu ahadi iyo itimizwe.


Ela Roho Mtakatifu wainjira mwenu mioyoni, na mosi mnamanya kpweli.


Ela Jesu watiya Roho Mtakatifu mwenu mioyoni. Kpwa vira Rohowe a mwenu mioyoni, phahi tamuna haja ya kufundzwa ni mutu. Mana iye Rohowe anakufundzani chila chitu, na higo ambago anakufundzani ni ga kpweli, wala si handzo. Phahi, lungani mafundzoge, na muenderere kukala phamwenga naye.


Ela takuna chochosi chiricho najisi ndichoinjira himo mudzini, wala mutu yeyesi ahendaye mambo ga waibu ama ga handzo. Atu ndioinjira mudzi hinyo ni aratu ambao madzina gao gaandikpwa kpwenye chitabu cha uzima cha ye Mwana ngʼondzi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ