Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 28:9 - Digo Bible

9 Aho anaamba, “Andamfundza ani marifwa? Andamusemurira ani ujumbewe? Kpwani swino hu ana atsanga achiorikiswa, yani achiouswa linyahoni?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 28:9
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ela nkahuriza na kunyamaza moyo wangu; dza mwana achiyerikiswa ahuriravyo magoni pha nine, ndivyo nrivyohuriza moyo wangu.


Mana mwimwi tammendza malagizo gangu na tamgbwira maneno gangu.


Kpwa kukala mwatsukirira marifwa, wala tamyatsambula kumuogopha Mwenyezi Mlungu.


Atu anji andakpwedza aambe, “Ndzoni huambuke mwango wa Mwenyezi Mlungu, huphiye nyumba ya Mlungu wa Jakobo ili ahufundze njiraze naswi huhende gara alondago.” Mana Shariya indala Sayuni na Neno ra Mwenyezi Mlungu rindala Jerusalemu.


Mlunguwe nkumlagiza na kumfundza irivyo sawa.


Dzagbwe Mwenyezi Mlungu nkuapha chakurya chichache agbwiririre wakati wa shida na madzi machache ga kuphunguza chiru bado andaenderera kukala mwalimu wenu namwi mundamuona na matso genu.


Mwenyezi Mlungu, Mkombolio, Mtakatifu wa Iziraeli anaamba hivi, “Mimi, ndimi Mwenyezi Mlungu, Mlunguo nikufundzaye ili uongokerwe, nikulongozaye kpwenye njira ufwahayo kuilunga.


Mwenyezi Mlungu akanifundza ga kugomba, ili niatiye moyo achioremwa. Chila ligundzu ananilamusa ili niphahe kuphundza mambo alondago kunifundza.


Ni ani ariyeamini ujumbe hurioureha? Ni ani ariyeonyeswa nguvu za Mwenyezi Mlungu?


Na anao osi andafundzwa ni Mwenyezi Mlungu, na akale na amani.


“Mimi Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi, Mlungu wa Iziraeli nakuamba phiya ukaambire atu a Juda na a Jerusalemu hivi, ‘Dze tamuweza kugbwira mafundzo na kulunga maneno gangu?


manabii anatabiri handzo, na alavyadzi-sadaka analongoza kpwa mamlaka gao enye. Na atu angu anamendza ikale vivyo, ela mundahendadze siku ya mwisho ichifika?


Nigombe na ani na kumkanya ani hata asikire? Lola, masikiro ni mazito, taaweza kusikira; lola, neno ra Mwenyezi Mlungu anaribera, taafwahirwa ni ro neno.


Wakati hinyo Jesu waamba, “Baba Mlungu, Bwana wa dzulu mlunguni na duniani, nakushukuru kpwa sababu waafwitsa atu a ilimu na marifwa mambo higa na uchiangʼazira atu akuluphirao dza anache.


Nakuambirani kpweli, mutu asiyekuluphira ufalume wa Mlungu dza mwanache akuluphiravyo ise, kandauinjira.”


Mambo higa gahendeka ili maneno ga nabii Isaya gatimiye, goamba: “Bwana, ni ani ariyeamini ujumbe wehu huriogomba? Ni ani yeonyeswa nguvu za Mwenyezi Mlungu?”


Na sababu ya kuamulwa kpwao ni kukala, mwanga wakpwedza duniani kula mlunguni, ela atu amendza jiza zaidi kuriko mwanga, mana mahendo gao ni mai.


Vivi mkatata kare na mkaandza kumanya kukala Bwana ni mnono. Phahi, dza viratu ana atsanga aazavyo maziya ga nine zao, namwi kalani na chiru ya maziya manono ga chiroho ambago mchinwa mundaweza kuphera kpwa kummanya Mlungu chikpweli-kpweli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ