Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaya 13:13 - Digo Bible

13 Siku hiyo, Mimi Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi ndiphokala naonyesa tsukizi zangu kali, ndahenda mlunguni na duniani kusumbe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaya 13:13
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iye asumbisaye dunia na kuyuusa kula phatuphe na kuhenda nguzoze zikakame.


Yo tsi yasumba na ichikakama, misingi ya myango ichisumba kpwa sababu Mlungu kala akatsukirwa.


Nkafwinikpwa ni tsukizizo, mahendogo ga kuogofya gakaniangamiza.


Atu andazorera pangani hiko myambani na madibwa ga kudzifwitsa, kpwa sababu ya kutisha kpwa Mwenyezi Mlungu na nguma ya endziye, pho ndiphounuka kusumbisa dunia.


Huno ni ujumbe kuhusu jangbwa ririro kanda-kanda ya bahari: Dza viratu chikulukulu chipigavyo kula mwakani, ndivyo mvamizi ndivyokpwedza kula tsi iogofyayo.


Mwenyezi Mlungu akagolosa mkpwonowe dzulu ya bahari na kuhenda falume zisumbe. Akalavya amuri kukala midzi ya Kanani yozungulusirwa ngome, ivundzwe-vundzwe.


Lola, Mwenyezi Mlungu akaihenda dunia ikale tuphu. Anaihenda chiya, anaipendula na kutsamula asagalao mumo.


Indakala chila achimbiraye sauti ya kuogofya andagbwa lwinani, na chila apandaye ili kutuluka lwinani, andagbwirwa ni muhego. Mana madirisha ga mlunguni gakavugulwa, na misingi ya dunia ikasukpwa-sukpwa.


Dunia ikavundzwa-vundzwa, dunia ikaahulwa-ahulwa, dunia ikasukpwa-sukpwa kpwa nguvu.


Nyenyezi zosi mlunguni zindaangamika na mlungu undakundzwa dza jamvi. Chila chitu mlunguni chindagbwa dza makodza ga mzabibu chigonyala au ga mtini chigouma pho muhini.


Mwenyezi Mlungu anaamba, “Tserera usagale photsi uwe mwanamwali wa Babeli, sagala photsi phasipho na chihi cha utawala, we msichana wa Akalidayo, mana kundaihwa tsona mwenye mwiri laini na mnono.


Unulani matso genu mlole mlunguni, na mlole dunia mana mlunguni kundatsamuka dza mosi, tsi indatsakala dza nguwo, na aho asagalao mumo andafwa dza maindzi. Ela wokofu wangu undakala wa kare na kare, na haki yangu taindasira bii.


Tsukizi za Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi zinaocha tsi na atu anakala avi ni kuni za hinyo moho. Atu anagalukirana enye kpwa enye


Mwenyezi Mlungu anaamba hivi: “Lola, nindafyakatsira roho ya ubanangi chinyume cha Babeli yani chinyume cha atu a Kalidayo ambao ni maadui gangu makulu.


“Kale tamuona kusononeka kpwangu mwi mosi mtsupao? Lolani na muone ichikala kuna mwenye sonono dza sonono yangu ambayo Mwenyezi Mlungu wanirehera, ariphonigayisa yo siku ya tsukizize nyinji.


Mwenyezi Mlungu andanguruma kula Sayuni, mngurumowe undasikika kula Jerusalemu. Mlunguni na duniani kundasumba, ela Mwenyezi Mlungu andakala chimbiriro kpwa atue na ngome kpwa Aiziraeli.


“Phahi bada ya siku za mateso kusira tu, dzuwa rindakala jiza, na mwezi taundangʼala. Nyenyezi zindagbwa kula dzulu, na nguvu za dzulu mlunguni zindasumbiswa.


Dzulu mlunguni na dunia kundasika, ela maneno gangu tagana mwisho.”


Ela siku ya Bwana Jesu kuuya duniani indaangalaza atu kpwa kukala indakala gafula, dza viratu muivi aedzavyo. Wakati hinyo kundakala na ngurumo na mlunguni kundayaya na chila chitu chirichohimo chindaphya tsetsetse. Na dunia na vyosi virivyo mumo vindayaya piya.


Chisha náona Mlungu asegere chihiche chikulu tsona chereru. Mlunguni na tsi kuchiyaya mbereze na takuyaonekana tsona.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ