Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekieli 3:7 - Digo Bible

7 Ela nyo atu a Iziraeli taandakuphundza, mana taalonda kuniphundza. Aho ni atu ambao taana haya na ni enye likakado.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekieli 3:7
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nyuso zao zinashuhudiya chinyume chao, mana anahenda dambi chingʼangʼa bila kufwitsa dza Sodoma. Shaka hiro! Mana akadzirehera enye uyi.


Mana námanya uwe unalikakado, na singoyo taigaluzika, ni nyifu dza chuma, na chilangucho nchifu dza shaba.


Ndiyo mana mawasa ga mvula gazuwiywa, na mvula za vuri tazidzangbwenya ela una matso mafu dza ga malaya kuona waibu tse.


“Swiswi tahundaphundza nyo ujumbeo ambao unaamba wahumwa ni Mwenyezi Mlungu.


Ee Mwenyezi Mlungu, uwe ukuendza uaminifu Uwe ukaapiga, ela taasikirire utsungu, waasaga, ela arema kugaluka. Ahenda nyuso zao kukala nyifu kuriko dziwe na kurema kutubu.


Nigombe na ani na kumkanya ani hata asikire? Lola, masikiro ni mazito, taaweza kusikira; lola, neno ra Mwenyezi Mlungu anaribera, taafwahirwa ni ro neno.


Mimi nakuikirani arindzi, nchiamba, ‘Phundzani yo sauti ya gunda!’ Ela nyo achiamba, ‘Swino tahundaphundza.’


“Jeremia, hata ukagombadze nao, aho taandakuphundza, Undaaiha ela taandaihika.


Nakuhuma kpwa atu ambao taana haya na enye likakado, ukaambire, ‘Mwenyezi Mlungu anaamba hivi.’


Mana mlatso arioumwaga u kahi-kahiye, kaumwagire photsi ili aufwinike na mitsanga ela waumwaga phereru dzulu ya mwamba.


Sikuhuma kpwa atu a luga ngumu ambazo kuzielewa. Mana kala nákuhuma kpwa atu dza hinyo angekusikira.


Lola ndakuhenda usikale na haya na ukale na likakado dza aho.


Ela arema kuphundza, na kpwa kukala ana likakado anilozera kogo na kuziba masikiro gao ili asisikire.


Ahenda mioyo yao kukala mifu dza dziwe ili asedze akasikira shariya na maneno ambago Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi wagalagiza kpwa njira ya Rohowe mtakatifu kutsupira manabii a pho kare. Kpwa hivyo, Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi achiatsukirirwa sana.


Jesu waambira afuasie, “Mutu ndiyekuphundzani ananiphundza mimi, na ndiyekukahalani ananikahala mimi; na ndiyenikahala mimi anamkahala hiye ariyenihuma.”


“Ee, mwi atu a Jerusalemu! Mkuolaga manabii na kuapiga mawe ariohumwa kpwenu. Mara ngaphi náaza kukuikani phamwenga dza kolo ra kuku rifwinikavyo anae mwakpwe maphani, ela mwi mwakahala!


Nao anatsi a tsi iyo kala akamzira, phahi ariphouka hiye mutu, hiku nyuma hara anatsi alavya ahumwa akaambe, ‘Tahumtaki mutu hiyu akale mfalume wehu.’


Mwenyezi Mlungu achimuambira Samueli, “Phundza atu hinya na uahendere chila neno ndirokuambira; kpwa mana taakakurema uwe, ela akanirema mimi, ili nisikale mfalume wao.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ