Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekieli 2:4 - Digo Bible

4 Nakuhuma kpwa atu ambao taana haya na enye likakado, ukaambire, ‘Mwenyezi Mlungu anaamba hivi.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekieli 2:4
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ela Mikaya achiamba, “Dza Mwenyezi Mlungu arivyo moyo, neno ndiro gomba Mlungu wangu, ndiro ndirorigomba mimi.”


Sambi msikale na likakado dza sowe zenu, ela dzilavyeni kpwa Mwenyezi Mlungu. Ndzoni muinjire phatuphe phatakatifu ambapho akaphatakasa hata kare na kare. Abuduni Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu naye andakuuyirani.


Tsona Zedekiya waasi mfalume Nebukadineza, ambapho kala akaapa kukala andaishimu Mwenyezi Mlungu. Ela Zedekiya kala ni mutu wa moyo mufu, warema kulunga Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa Iziraeli.


“Msihende mioyo yenu kukala mifu, dza akare enu arivyohenda hiko Meriba, dza arivyohenda siku hizo, ariphokala a hiko weru wa Masa.


Mutu mui nkudzihenda kajali, ela mutu mwenye haki nkuhenda mamboge kpwa makini.


Mana námanya uwe unalikakado, na singoyo taigaluzika, ni nyifu dza chuma, na chilangucho nchifu dza shaba.


Ela Mwenyezi Mlungu achiniamba, “Usiambe, ‘Nchere mwanache,’ mana ni uphiye kpwa osi ndiokuhuma kpwao, na uaambire gosi ndigokulagiza.


Ndiyo mana mawasa ga mvula gazuwiywa, na mvula za vuri tazidzangbwenya ela una matso mafu dza ga malaya kuona waibu tse.


Chisha mfalume achimuhuma Jehudi akahale cho chitabu. Naye achendachihala mo chumbani mwa muandishi Elishama achedzamsomera mfalume na go maofisaa gosi garigokala gaimire phephi na mfalume.


Ee Mwenyezi Mlungu, uwe ukuendza uaminifu Uwe ukaapiga, ela taasikirire utsungu, waasaga, ela arema kugaluka. Ahenda nyuso zao kukala nyifu kuriko dziwe na kurema kutubu.


Dze aona waibu wakati ariphohenda mambo ga kutsukiza? Hata taayaona waibu bii; aho taayamanya tse. Kpwa hivyo andagbwa kahi za nyo ariogbwa; ndiphoatiya adabu undakala mwisho wao, mimi Mwenyezi Mlungu nkaamba.”


Dze ariphohenda utu wa kutsukiza agbwirwa ni waibu? Taayaona waibu tsetsetse vyo vya mutu kuona waibu aho taavimanya. Kpwa hivyo andagbwa kahi za atu ariogbwa; ndiphoatiya adabu, andaangamia, mimi Mwenyezi Mlungu nkaamba.


Phiya kpwa nyo atuo ariohalwa mateka na ukagombe nao akale andasikira au taandasikira, uaambire, ‘Mwenyezi Mlungu anaamba hivi!’ ”


Ela ndiphokala nagomba nawe, ndakupha uwezo wa kugomba, nawe undaambira, ‘Mwenyezi Mlungu anaamba hivi!’ Iye ndiyesikira, naasikire na ndiyerema kusikira, naasisikire; mana aho ni aasi.


Chisha achiniamba, “Mwanadamu, phiya kpwa atu a Iziraeli, ukaambire maneno gangu.


Ela nyo atu a Iziraeli taandakuphundza, mana taalonda kuniphundza. Aho ni atu ambao taana haya na ni enye likakado.


Ela Mwenyezi Mlungu waniusa kpwenye kazi ya kurisa mifugo, naye achiniamba, ‘Phiya ukalavye unabii kpwa atu angu Aiziraeli.’


Ahenda mioyo yao kukala mifu dza dziwe ili asedze akasikira shariya na maneno ambago Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi wagalagiza kpwa njira ya Rohowe mtakatifu kutsupira manabii a pho kare. Kpwa hivyo, Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi achiatsukirirwa sana.


“Phundzani! Nakuhumani mphiye, namwi mundakala dza mangʼondzi gaphiyago kahi ya mabawa. Kpwa hivyo kalani erevu dza nyoka na a pole dza njiya.


Kpwa hivyo, lungani chilagane cha Mwenyezi Mlungu na msikale tsona atu a likakado.


Mana namanyani murivyo, mu atu aasi na a likakado. Ichikala mkakosa kumtii Mwenyezi Mlungu wakati ni mzima phamwenga namwi, nchifwa indakaladze?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ