Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ayubu 31:28 - Digo Bible

28 Riri naro ringekala kosa ra kutiywa adabu ni aamuli, mana ningekala wa handzo kpwa Mlungu ariye dzulu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ayubu 31:28
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kpwa kpweli taifwaha kuolaga atu a haki phamwenga na atu ayi! Taiwezekana! Taifwaha kuhenda atu a haki sawa na atu ayi. Uwe u muamuli wa dunia yosi, kundakosa kuhenda haki.”


achendamzika Abineri hiko Heburoni. Mfalume Daudi waudula ndiro, achimririra pho mbirani, nao atu osi achirira.


Phapho mutu asiye na ila angelumbana naye, nami ningephahikana sina kosa, na ningeikpwa huru ta kare na kare.


Mana riro rindakala kosa kulu, kosa ambaro muamuli ni lazima alavye uamuli;


na moyo wangu kushawishika kuviabudu chisiri, na kuidonera mikono yangu kpwa kuvipha ishima.


Dzagbwe sina lawama, siweza kumjibu, ni nimvoye iye anilamulaye anionere mbazi.


Ko mlunguni kunatangaza kukala Mlungu ni mwenye haki mana iye mwenye ndiye muamuli!


Sedze nikashiba nkakutsamalala, Nkaamba, “Kpwani Mwenyezi Mlungu ni ani?” Wala nisikale mchiya nikaiya, chihivyo nkarikosera ishima dzina ra Mwenyezi Mlungu, Mlungu wangu.


Hukakuasi na kukurema uwe Mwenyezi Mlungu, hukakuricha uwe Mlungu wehu, hukaonera atu na kukuasi uwe, hukatunga maneno ga handzo mioyoni mwehu na kugagomba.


na hiko mundaphiya kpwa Alawi ambao ni alavyadzi-sadaka na muamuli ambaye a kazini wakati hinyo, namwi mundaasemurira shida zenu kpwao nao andakutangazirani uamuli wao.


Atu dza hinyo nkudzidai kukala anammanya Mlungu, ela nkukahala Mlungu kpwa mahendo gao. Ni atu a kutsukiza na asiokala na ishima, nao taafwaha kpwa hendo rorosi nono.


Mkedza kutana na kundi ra ana amendzwao sana ni Mlungu, ambao madzina gao gaandikpwa mlunguni. Mkafika kpwa Mlungu ambaye ndiye muamuli wa atu osi. Mkafika mlunguni kuriko na roho za atu a haki ariohendwa akale atakatifu.


Naye Joshuwa achiamba, “Phahi usani milungu ya chijeni mriyonayo mumlunge Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa Iziraeli kpwa mioyo yenu yosi.”


Alafu Joshuwa achiaambira Aiziraeli osi, “Dziwe hiri ndiro ndirokala shaidi kpwehu mana rikasikira maneno gosi ambago Mwenyezi Mlungu akahuambira. Kpwa hivyo rindashuhudiya kuahusu, ili sedze mkarema Mlungu wenu.”


Hipho kare piya kpwazembuka manabii a handzo kahi za atu a Iziraeli, na vivyo hivyo alimu a handzo andazuka kahi-kahi yenu. Atu aha andafundza chisiri mafundzo ga kuabananga aaphundzao. Alimu hinya piya andamkahala Bwana Jesu, ariyeakombola. Kpwa sababu ya higa, takuna muda mure andadzirehera kuangamizwa.


Mutu achimkahala Mwana, piya anamkahala Baba. Na mutu achimkubali Mwana, piya anamkubali Baba.


Mana atu asiojali Mlungu adziiya-iya achiinjira mwenu kundini. Atu hinyo anadzichenga kpwa vira anaamba ati kuzinga ni sawa, mana Mlungu ana mbazi na nkuswamehe. Kuhenda hivyo ni kutiya ndzili ujumbe wa mbazi za Mlungu na kurema Jesu Masihi, Mtawala na Bwana wehu. Mlungu wapanga kuatiya adabu kali atu hinyo.


Sidzangbwekuhendera uyi, ela uwe unanihendera uyi kpwa kulonda kupigana nami? Mwenyezi Mlungu, ariye muamuli, rero naamule kahi ya Aiziraeli na Aamoni.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ