35 Namwi mundaamba: “Hutivye, ee Mlungu utivyaye, hukusanye na u hutivye kula kahi ya mataifa, huphahe kurishukuru dzinaro takatifu, na hushangilie kuno hunakutogola.”
Naaza kala wokofu wa Iziraeli ungekpwedza kula Sayuni! Mwenyezi Mlungu ndiphohenda atue aongokerwe tsona, atu a chivyazi cha Jakobo andashangiliya, atu a Iziraeli andahererwa.
Mendza kala wokofu wa Iziraeli ungekpwedza kula Sayuni! Mlungu ndiphohenda atue aongokerwe tsona, atu a chivyazi cha Jakobo andashangiliya, atu a Iziraeli andahererwa.
na kubalini Mlungu akuhumireni dza viratu mawe garigo hai, kudzenga dzengo ra chiroho. Tsona akuhendeni mkale alavyadzi-sadaka ariotengbwa kulavya sadaka za chiroho zimuhamirazo kpwa uwezo wa Jesu Masihi.
Ela Mlungu wakutsambulani mkale atue. Kpwa hivyo mwimwi mu alavyadzi-sadaka a chifalume, taifa takatifu, yani atu a Mlungu mwenye. Mwatsambulwa ili mkale mundatangaza mahendo manono ga Mlungu, ariyekuihani mtuluke jizani ili mkale phakpwe mwangani, mwangawe mnono.