Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohana 21:18 - KITAWO MALEŊ

18 Adieri awaco rin, munyo fodi ithin onwaŋo iwon irukere t'ikidho kam'iyenyo je; to ka iti ibino rieyo cingin ŋatiman ama worukin to terin kama d'ikimito kidh'iye.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

KITAWO MALEŊ Catholic

18 Adieri awaco rin, munyo fodi ithin onwaŋo iwon irukere t'ikidho kam'iyenyo je; to ka iti ibino rieyo cingin ŋatiman ama worukin to terin kama d'ikimito kidh'iye.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohana 21:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jotic no josilwany ma rwoth pajo onwaŋ jonigi waŋ gin ka go bino. Awaco riwin adieri, go bino tweyo nanga moro i kore, to bedo piny dhower to poko jo cemo. Miti go odwoki munyo piny keko kosa munyo ocot;


Simon Petero openjo ni, “Rwoth, ikidho kune?” Ana Yesu, “Wikinyal luwan kam'akidh'iye gi pama; to rumacen aka wibino luwan.”


Ma didek Yesu odoko omedo penjo go ni, “Simon wod Yohana, imaran?” Gikenyo Petero cunye oramo, rupiri Yesu openjo go ma didek ni, “Imaran?” Ameno odwoko go ni, “Rwoth, kole iŋeyo gimoro je, iŋeyo paka amarin.” Yesu owaco rigo ni, “Pidhi rombo paran.


(Ameno Yesu owaco ama ma nyutho paka Petero d'otho ma miyo Were dwoŋ.) Gikenyo Yesu owaco rigo ni, “Luwan.”


Go obino bongi wan to kwanyo del pa Paulo to won tweyo gine tiende gi cinge, to waco ni, “Me a gima Cuny Maleŋ waco, ‘Joyuda jobino tweyo won del me ama i Yerusalem to jobolo go i cingi Jopath.’ ”


Kafodi wakwo i kayindi ma piny me, wacur aka wacukere gi paro ma diyo wan; ki rupiri wamito lunyo woko delkwoŋ wan, to rupiri wamito woruki riwan del manyapolo ayino, aka ŋey kwo makirum womwonyi woko tho.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ