Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Cakirok 30:2 - KITAWO MALEŊ

2 Yakobo omako nge gi Laker, aka owaco ni, “Lokere anitie i kabedo pa Were, m'opano kwoŋin olemo ma ici!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

KITAWO MALEŊ Catholic

2 Yakobo omako nge gi Laker, aka owaco ni, “Lokere anitie i kabedo pa Were, m'opano kwoŋin olemo ma ici!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Cakirok 30:2
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aka Saray owaco ri Abram ni, “Neni pama, Rwoth ocieran nywol. Raŋo ikibedi gi ŋeca paran? Nyalo bedo ni anyalo limo nyithindho luwo i go.” Aka Abram oyere gi gima Saray owaco.


rupiri Rwoth oyido ocego iy mon je ma ot pa Abimelek ro Sara cipa Abraham.


Rupiri Rebeka oyido kinywol, Isaka okwayo rigo Rwoth. Rwoth owinjo kwayo pa Isaka, aka Rebeka ogamo iye.


Munyo Rwoth oneno ni Yakobo omaro Laker loyo Leya, oyawo iy Leya, to cego apa Laker.


Kenyo Yakobo omako nge, aka osegeya Laban. Yakobo owaco ri Laban ni, “Banja paran aŋo? Reco paran aŋo, m'idwaran.


To Yozefu owaco rijo ni, “Wikiri wibedi gi lworo, rupiri akinyali kethirok i kabedo pa Were.


Munyo kere ma Isiraili osoma balwa, oyeco woko law pere to waco ni, “Kere ma Siria paro nike anyalo botho jame nedi? Go paro nike abedo Were manitie gi meni ma kwo kodi tho? Me nyuthere kamaler nike go temo kwinyan!”


Go miyo dhako ma kinywol peco, miyo go kisangala gi miyo go nyithindho. Pak Rwoth!


Nyithindho jobedo mic ma wok bongi Rwoth, jobedo silwany ma ici mar'adieri.


Aka tekin Musa core cegin gi kambi to neno cal ma rwath kodi miel, nge pere oliel, aka obolo piny telin mapando wok i cinge to jotur i tiendi got.


To pama onyo awaco riwin ama: Ŋat'omaki nge g'omin bino bedo jabanja kapido. Ŋat'otim roro kwoŋ omin ibino tero go ruwaŋ jothumi banja, aka ŋat'oyeti omin ni, mamiŋ ma bukony, ibino bolo go i mac makitho.


Yesu ogawo jo gi keme, rupiri cuny jo oyido nwaŋ, aka owaco ri ŋato ni, “Riey cingin.” Ŋato orieyo cinge, to cinge bedo maber kicutho.


to luwo gi dwonde ma malo munyo waco ni, “Ijasilwany kwoŋ mon, Nyathi m'ilanywolo bende jasilwany!


Ka wimako nge, gino wokiri worwaki win i gimarac; aka wikiri wibedi gi nge ndelo gipi,


Go bende oyido miyo Hana adec ma cowirok manyakare kwoŋbedo onwaŋo omaro go swa makada nende Rwoth oyido k'omiyo go nyithindho.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ