Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samwiri 13:22 - KITAWO MALEŊ

22 Ameno i ndelo ma lweny, jolweny pa Joisiraili oyido ongoye manitie kodi toŋ kosa toŋ kwanyo woko Saulo kodi wode Yonathan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

KITAWO MALEŊ Catholic

22 Ameno i ndelo ma lweny, jolweny pa Joisiraili oyido ongoye manitie kodi toŋ kosa toŋ kwanyo woko Saulo kodi wode Yonathan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samwiri 13:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Go odwoko to waco ran ni, “Me wac pa Rwoth ri Zerubabel: K'obedo gi nyalo kosa meni, to gi cuny paran, Rwoth pa lwak jolweny waco.


To wan ma wanitie gi ŋaŋo ma cuny me wacale degi ma lowo, ma nyutho nike meni m'oasere me wok bongi Were ayin makiweno bongi wan.


Munyo oyer werin manyen, to lweny obedo i waŋkace, onen kwot kodi abor, i dier gana piero aŋwen i Isiraili?


Pako kwe dhok gi kwe acingi oyido penzi acel mathin, aka pako le gi yiko pingo oyido penzi ario.


Aka kisi ŋata nitie ka laŋeyo ni Rwoth kimiti gilweny paka abor kosa toŋ ma botho ji pere. Rwoth kisi ndelo loyo lweny pere, aka go laketho wijoje i cingi wan.”


Ameno apaka Daudi okengila Goliath, gi tele kodi asumulu; go ofodo piny Goliath to neko go m'ongoye toŋ i cinge.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ