Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zefania 1:7 - KITAWO MALEŊ Catholic

7 Bedi liŋ ruwaŋ Rwoth Were! Kole ndelo pa Rwoth orikere, Rwoth otieko yiko cowirok, go otieko loko wendo pere maleŋ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

KITAWO MALEŊ

7 Bedi liŋ ruwaŋ Rwoth Were! Kole ndelo pa Rwoth orikere, Rwoth otieko yiko cowirok, go otieko loko wendo pere maleŋ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zefania 1:7
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Raŋo Were kikethi ndelo ma thumo banja? Raŋo ji ma jotiyo rigo jokilim tiro?


Go waco ni, “Liŋ, aka iŋey ni abedo Were, adwoŋ i dier nonin, adwoŋ i piny gibe.”


An won gipi atieko wodho or ri ji paran maleŋ, atieko lwoŋo jolweny paran, jowonyuthi nge paran, ji paran m'anor gi jo.


Ywak win, kole ndelo pa Rwoth cegin, labino paka rerok wok bongi Jameni je!


Kole Rwoth pa lwak jolweny nigi ndelo, kwoŋ jodelok je gi jopakirok, gi kwoŋ kisi dhano ma janoro, aka iladwoko go piny.


Kucel alamiyin Ariel litho, aka labedo ywak gi kiuja, go labedo ran paka Ariel.


K'abor pa Rwoth otieko timo gima mito i polo, neni, laloro i Edom, kwoŋ ji m'atieko thumo rijo banja ma rerok.


Rwoth nitie g'abor, oduwere gi remo, omok'iye bor, gi remo pa nyithindhi rombo gi diegi, gi bor ma rogi wot rombo. Kole Rwoth nigi cowirok i Bozra, neki madwoŋ swa i piny ma Edom.


Kenyo awaco ni, “Kidamba ran! Kole arwenyo, kole abedo jacwo ma dhoke koc, aka abedo i dier ji ma dhok gin koc, kucel waŋan otieko neno Kere, Rwoth pa lwak jolweny!”


Ndelo no obedo ndelo pa Rwoth Were pa lwak jolweny, ndelo ma culo kwor, ndelo ma miyo gir'acula ri jokwor pere. Abor pere lacamo jo cuka yeŋ, aka lamadho remo pajo cuka poŋ. Kole Rwoth pa lwak jolweny miyo cowirok, i piny ma yumalo i thengi malawa Yufrete.


Eno ndelo, eno bino, kisika owok, akaka othiwo, gero oloth.


Kisika obino kwoŋ win, Awi ji ma jobedo i Piny, hongo otieko bino, ndelo nitie cegin, ma nywowirok makiweno koko pa gote ma kisangala.


Kidamba ri ndelo no! Kole ndelo pa Rwoth orikere, aka bino paka rerok ma wok bongi Jameni Je.


Rwoth miyo dwonde winjere, ruwaŋ jolweny pere. Lwak pere dwoŋ swa, ŋata timo wac pere dwoŋ. Adieri ndelo pa Rwoth dwoŋ, kelo lworo aka ŋa m'ocir ŋa.


Waŋceŋ lalokere mudho, aka dwe lalokere remo, mafodi ndelo pa Rwoth madwoŋ ma kiwacere k'obino.


Aka wat pa jacwo m'otho, ŋata waŋo delkwoŋ go, bino tero delkwoŋ go woko ma ot. Wat no bino lwoŋo ŋata nitie i ot ni, “Nitie ŋatiman manitie kodin kenyo?” Dwondi nyatoro bino waco ni, “Be!” Aka wat no bino waco ni, “Liŋ! Wakiri watuci nyingi Rwoth.”


I ndelo no, wer ma peco pa kere, bino lokirok ywak ajore. Delkwoŋ ji m'otho bino more kisi kamoro; aka ibino bolo jo woko liŋ, Rwoth Were waco.


To Rwoth nitie i ot pere maleŋ; weyi piny gipi woliŋi ruwaŋ go!


Ndelo madwoŋ pa Rwoth orikere, cegin aka bino mayot, derino ma ndelo pa Rwoth kec, kiri jolweny ma jomiseni loyo joywak m'ongoye geno.


Neni, ndelo pa Rwoth bino, ma gim'onyaga wok bongin ilapoko i dier win.


Kudere, win ji je, ruwaŋ Rwoth, kole go oay wok i kabedo pere maleŋ.


Rwoth pa lwak jolweny waco ama: Kole neni, ndelo bino, ma jonoro je gi joreco jobino liel pa kanja. I ndelo no jobino liel woko, aka ongoye gima bino doŋ kwoŋ jo.


Riameno go odoko ooro jotic man gi mikwenda me: ‘Waci win ri jom'olwoŋ ni atieko yiko kisi gimoro i kalima paran; megikwe paran kodi dhok ma cwe otiek neko, aka gimoro je onyo oyikere. Biye win i kalima ma nywomirok.’


Onyo pama watieko ŋeyo ni gimoro je ma Cik waco, mako kwoŋ joma fodi joluwo Cik, ŋey wogeŋ woko rendirok pa dhano, aka Were wonyali thumo banja ri piny gipi.


To jawodhan in iŋa, dhan'adhana, m'inyalo dwoko Were? Dak bende nyalo penjo ŋat'ocweyo go ni, “Raŋo m'icweyan ama?”


Nyuthi win mwolo ri ji je. Rwoth bino mayot.


Aka foy win Bawan, m'omiyo winyalo limo ye gima Were okano ri ji pere i lero.


Samwiri odwoko ni, “Abino i siem miyo Rwoth cowirok; lokere win maleŋ aka wibin kodan i cowirok.” To go waco ri Yese gi yac pere bende lokirok maleŋ to lwoŋo jo i cowirok.


Saulo k'owaco gimoro je ndelo no; rupiri oparo ni kono gimoro otimere ri Daudi aka onyo go k'olony ma bino i kalima.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ