Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohana 6:1 - KITAWO MALEŊ Catholic

1 Rumacen, Yesu ogik to cewere i wakawaka ma Galili (kosa ma Tiberia).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

KITAWO MALEŊ

1 Rumacen, Yesu ogik to cewere i wakawaka ma Galili (kosa ma Tiberia).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohana 6:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kew lamedere piny wok i Sefam tundo kiri Ribila i thenge ma yuwok ceŋ ma Ayin, aka kew laloro piny, to tundo i thenge ma yumalo ma nam ma Kinereth.


Yesu oeye kenyo to luwo gi i thengi wakawaka ma Galili munyo kadho. Kenyo go oidho tendere moro to bedo piny.


Munyo Yesu oyido wotho dho Wakawaka Galili, go oneno wutmere ario ma jokitoga, Simon (m'ilwoŋo ni Petero) gi Andereya omin go, munyo oyido jociko rec i wakawaka gi bwo rupiri oyido jobedo jokitoga.


Yesu ocungo dho wakawaka ma Genesaret to lwak ji ma joyenyo winjo wac pa Were jodire kwoŋe.


Rumacen, Yesu onyuthere kendo ri jofonjirok pere dho wakawaka ma Tiberia. Me apaka go otimo.


Onyo ye moro m'owok Tiberia, jotundo thengi pi cegin kodi kama lwak ji ceŋino jocam'iye mugat, munyo Rwoth otieko miyo silwany.


Rumacen, Yesu owotho yu Galili; ato k'omito kidho Yuda, rupiri Joyuda oyido jomito neko go.


Jopenjo go ni, “To waŋin oyawere nedi won?”


kodi Araba kidho i Nam ma Kineroth yuwok ceŋ, kodi i yo ma kidho Bethyesimoth, gi i nam ma Araba, nam ma cumbi, yupiny ma tiendi got Pisiga;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ