Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohana 12:40 - KITAWO MALEŊ Catholic

40 “Were oculo waŋ jo to umo paro pajo, nike waŋ jo wokiri wonen, paro pajo wokiri woniaŋi gimoro, ŋey jokiri jowonyal gik bongan, ni aboth jo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

KITAWO MALEŊ

40 “Were oculo waŋ jo to umo paro pajo, nike waŋ jo wokiri wonen, paro pajo wokiri woniaŋi gimoro, ŋey jokiri jowonyal gik bongan, ni aboth jo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohana 12:40
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rwoth openjo ni, ŋa ma bino wondo Ahab ŋey wokidhi woneki go i Ramoth? Jomalaika man jowaco gimoro acel, aka man jowaco giman.


Go botho ji ma cuny gin otur, to tweyo adholin pajo.


Paka ri an, awaco ni, “Awi Rwoth, tim kodan wor, both two paran, kole atimo reco kwoŋin.”


Awi Rwoth, maki kodan wor, kole aloc! Miyan meni, aol kicutho,


Kenyo Rwoth owaco ri Musa ni, “Kadhi irom gi Farawo. Atieko miyo go gi jodhum pere bedo gi wictek, ŋey anyal nyutho gir'aura paran i dier jo,


Musa gi Aron jotimo gir'aura me je ruwaŋ Farawo, to Rwoth omiyo go bedo gi wictek, aka k'oweyo Joisiraili weyo piny pere.


Aka abino miyo Jomisir wictek to joluwo jo i nam, ŋey anwaŋ dwoŋ paran kwoŋ Farawo, jolweny pere, cawilin pere, kodi jogwey kayinin pere.


Abino miyo go bedo gi wictek aka go bino luwo win. Abino limo dwoŋ paran kwoŋ Farawo gi jolweny pere je ŋey Jomisir jowonyal ŋeyo ni An Abedo Rwoth.” Aka Joisiraili jotimo ameno.


Aka Rwoth omiyo Farawo bedo gi wictek to luwo Joisiraili m'oyido jokadho gi miseni.


Rwoth owaco ri Musa kendo ni, “K'idok i Misir, neni nike itimo ruwaŋ Farawo gir'aura je m'atieko ketho i meni perin. T'abino loko cunye matek ŋey wokiri woyey ji kadho.


To Farawo obedo gi wictek paka Rwoth oyido owaco, aka k'onyalo winjo Musa gi Aron.


T'abino miyo Farawo bedo gi wictek aka go k'owinjin makada nende anotim gir'anyutha gi gir'aura kweth i Misir. Kenyo abino kelo gir'acula matek i Misir to atelo nonin pa ji paran wok i lowo me.


To Rwoth omiyo Farawo bedo gi wictek paka Rwoth oyido owaco, aka Farawo k'owinjo Musa gi Aron.


Awi Rwoth, cingin otiŋere malo, to jokinen. Weyi jowoneni miyirok perin ri ji perin, aka wickwot womaki jo. Weyi mac pa jokwor perin worey woko jo.


Kole Rwoth okonjo kwoŋ win cuny ma nindo, go oumo waŋ win, jotuci wac Were, to umo wiy win, win ma wineno gima latimere yuwiye.


To olimo adhola ro reco mawan, oyure ro raco mawan. Gir'acula pere miyo wan kwo gibe, aka luth m'ogoy go cango two mawan.


“Loki paro pa ji mamiŋ, cul ithi gin, neki waŋ gin, ŋey jokiri jowoneni gi waŋ gin, jokiri jowowinji gi ithi gin, aka jokiri jowoniaŋ gi paro pajo, aka jowire wobothi jo.”


Ameno go owaco ran ni, “Kadhi, aka ilawaco ri ji gime.” “Winji win noknok, to wikiri winiaŋ, Neni win noknok, to wikiri wiŋey.”


Dwoki win, awi nyithindho ma jobanirok, alacango banirok mewin.” E wabino bongin; kole ibedo Rwoth Were mawan.


Mondo winji win gime, awi jomamiŋ ma jokiniaŋ, winitie gi waŋ win, to wikinen, winitie gi ithi win, to wikiwinji wac.


“Wod dhano, ibedo i dier ot ma jogwenyirok, ma jonitie gi waŋ jo to jokinen, jonitie gi ithi jo to jokiwinji; kwoŋbedo jobedo ot ma jogwenyirok.”


“K'owondi jatuci wac Were to luwo wac, an Rwoth aŋat'awondo go. Alarieyo cingan kwoŋe, t'areyo woko go i dier ji paran Isiraili.


Alacango kwo pajo m'ongoye adieri; alamiyo jo mar ma nono, kole nge paran owire woko kwoŋ jo.


“Biye win, weyi wagiki win bongi Rwoth; kole go am'oyeco wan, aka go lacango wan; otieko rwadho wan piny, aka go latweyo riwan wonga.


Weyi riwin jo! Jobedo jotel ma waŋ gin otho; aka ka jathowaŋ acel ama kodo jathowaŋ man, jario je jopodho i bur.”


“Ŋey adieri, Jowoŋiy to jok'onyal neno, jowowinji to jok'onyal niaŋ, Ipoyo di jonyalo gik bongi Were, to cwako jo.”


rupiri fodi oyido jok'oniaŋ odoco kwoŋ gir'aura ma mugat; oyido tek rijo niaŋ gino.


“Cuny pa Rwoth opoŋ kwoŋan, rupiri owiran gi mo ma tito Wac Manyen Maber ri jocandi. Ooran waco ri jom'otwey ni otiek gonyo jo, kendo ri joma waŋ jo otho, ni otiek yawo waŋ jo, aka ri jom'onwaŋo odiy jo ni onyo owey jo i siem.


Yesu odwoko ni, “Win omiy win niaŋ kwoŋ nyaliŋliŋ ma Ker pa Were; to joman ifonjo jo g'agecin, makada joŋiyi, jokinen, kada jowinji jokiniaŋ dwoŋ gima jowinjo.”


Riameno jok'onyalo yeyo paka Isaya odoko owaco kaman ni,


Yesu owaco ni, “Abino i piny ka thumo banja, ŋey joma waŋ gin otho jowoneni, aka joma neno jowolokere joma waŋ gin otho.”


Paka kitipa pa jom'oyeyo ooro jo, joluwo yu Fonisia kodi Samaria to jowaco rijo paka Jopath bende jowire bongi Were; wac me okelo kisangala madwoŋ ri jom'oyeyo je.


Kole Were owaco ni, “Kidhi iwaci ri jome ni, Wibino winjo adieri, to wik'oniaŋ dwoŋ gima wiwinjo; Wibino ŋiyo adieri, to waŋ win k'oneni gimoro.


Am'omiyo, ŋuti win reco mewin wigik bongi Were, ŋey reco mewin worey woko, aka ŋey hongo ma kelo lothi manyen wok bongi Rwoth wobin riwin,


Am'omiyo Were mako wor gi ŋata go oyero, aka miyo dhano bedo jacay paka won oyero.


To Rwoth fodi k'omiyo win paro ma niaŋ, kosa waŋ win ma neno, kosa ithi win ma winjo, kiri konon.


Kole oyido obedo tim pa Rwoth ma ridho adundin pajo ni jowonyal bino kwoŋ Isiraili i lweny, ŋey wonyali reyo jo kicutho, aka jokiri jowonwaŋ wor to worey woko jo kicutho, paka Rwoth oyido otieko wodho or ri Musa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ