Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohana 1:22 - KITAWO MALEŊ Catholic

22 Gikenyo jowaco ni, “Ere waci riwan ŋat'ibedo to. Waripo dwoko wac ri joma jooro wan. Iwaco aŋo ma mako kwoŋin iwon.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

KITAWO MALEŊ

22 Gikenyo jowaco ni, “Ere waci riwan ŋat'ibedo to. Waripo dwoko wac ri joma jooro wan. Iwaco aŋo ma mako kwoŋin iwon.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohana 1:22
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ameno Gad obino bongi Daudi aka owaco rigo gima Rwoth oyido owaco, aka openjo go ni, “Kwoŋ gigipiny adek me iyero mene? Oro adek ma kec bino i lowo perin, dwe adek kanyo i ŋweco kwoŋ jokwor perin, kosa ndelo adek ma two nundu i lowo perin? Par kwoŋe aka imiyan radwok m'anoteri ri Rwoth.”


To jopenjo go ni, “To in iŋa won? In Elia?” Go odwoko ni, “Akibedo go.” Jopenjo go kendo ni, “Ibedo jatuci wac Were?” Ana go ni, “Be!”


Ana Yohana ni, “Abedo dwondi ŋata koko i thim ni, ‘Tir win royo pa Rwoth wowoth'iye!’ ” (Me a gima jatuci wac Were Isaya owaco.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ