Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jong’ad Bura 2:1 - MUMA MALER 2015

1 Malaika mar Ruoth Nyasaye noa Gilgal, modhi Bokim. Nowacho ni jo-Israel niya, “Ne agolou e piny Misri, mi akelou e piny mane asingora ni nami kwereu. Ne awacho ni ok naketh singruokna kodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Motingʼo Loko Manyien

1 Malaika mar Jehova Nyasaye nodhi koa Gilgal nyaka Bokim kendo nowacho niya, “Ne agolou e piny Misri mi aterou nyaka e piny mane asingo ni anami kwereu, ka awachonegi ni ok anaketh singruokna kodu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jong’ad Bura 2:1
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ruoth Nyasaye nofwenyore ni Abram kanyo, mowachone niya, “Ma e piny ma nami nyikwayi.” Mi Abram nogero kendo-mar-misango kanyono ni Ruoth Nyasaye ma nofwenyorene.


Hagar nowacho niya, “Bende en adier ni aseneno Nyasaye, to pod angima?” Omiyo noluongo Ruoth Nyasaye ma noyudo wuoyo kode ni El-roi, tiende ni, ‘Nyasaye ma neno.’


Malaika ma oseresa e masiche duto, mondo oguedhgi. Noluonggi gi nyinga kod nying Ibrahim kwara gi nying Isaka wuora. Onego gimedre kendo gibed oganda maduong’ e piny.”


Ne iwacho niya, “Asetimo singruok gi Daudi, jatichna ma aseyiero, mowir gi mo,


Adier, ok naketh winjruokna kode, ka ok achopo gima ne awacho.


Ruoth Nyasaye biro kedonu, omiyo un ling’uru aling’a.”


Malaika mar Nyasaye mane otelo e nyim oganda jolweny mar Israel noa modok kang’egi. Siro mar bor polo bende noa e nyimgi, mi nodok mochung’ kang’egi,


“An e Ruoth Nyasaye ma Nyasachu, mane ogolou e piny Misri kuma ne ubedoe wasumbni.


“Koro aoro malaika mondo otelnu e yo, koritou nyaka kuma aseiko.


Ruoth Nyasaye nodwoke niya, “Abiro dhi kodi an awuon, kendo anamiyi kue.”


Omiyo ne odoko jaresgi e chandruok duto. Onge jaote kata malaika moro mane oresogi, to mana en ema osebedo ka owarogi gi herane kod ng’wonone, koting’ogi nyaka nene.


Kik ijwang’wa, nikech dipo ka nyingi okethore. Bende kik iyie jomoko cha Jerusalem, kama kom duong’ni nitie. Rit singruok mane itimo kodwa, kendo kik ikethe.


Eka anapar singruok mane atimo gi Jakobo kendo gi Isaka kod Ibrahim, kendo napar pinyu.


“Kata kamano, ka gin e piny wasikgi, to ok nawitgi, kendo ok najwang’gi kata tiekogi chuth, mi aketh singruok mane atimo kodgi, nimar an e Ruoth Nyasaye ma Nyasachgi.


Eka ne akawo ludha miluongo ni Ng’wono, mi aturo, ka anyisogo ni singruok mane Ruoth Nyasaye otimo gi ogendini duto okethi.


To Ruoth Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto dwoko kama: “Abiro oro jaotena otel, mondo olosna yo. Bang’e Ruoth mudwaro nobi apoya e Hekalu mare, kendo jaote mudwaro nenono nobi, mi nohul weche mag singruokna.


Ne ubet ka urango pinyno kuom ndalo piero ang’wen omiyo unuchul richou kuom higni piero ang’wen, ka higa achiel ikwano kar ndalo achiel, mi unung’e kaka ajok kodu.


Aseikonu pinyno, omiyo dhiuru mondo ukawe. En e piny mane Ruoth Nyasaye osingore ni nomi kwereu ma Ibrahim gi Isaka gi Jakobo kod nyikwagi.’


Koso nitie Nyasaye moro mosetemo golo oganda moro kuom oganda machielo mane oselokogi wasumbni? Bende nyasaye moro osetimo timbe madongo gi ranyisi kod honni, kokedo gi teko maduong’ kendo komiyo ji luoro kod kibaji? To Ruoth Nyasaye ma Nyasachu notimonu gik ma kamago kogolou Misri mana kuneno gi wang’u.


Omiyo koro ng’euru ni Ruoth Nyasaye ma Nyasachu en Nyasaye. En Nyasaye ma jaadiera kendo marito singruokne kuom tienge gana gi gana mag ji mohere kendo momako chikene, koherogi gi hera mosiko.


Tinende unuyud ranyisi ni Nyasaye mangima ni kodu, kendo nodarnu jo-Kanaan gi jo-Hiti gi jo-Hivi gi jo-Perizi gi jo-Girgash gi jo-Amor kod jo-Jebus.


“Donge un udak e piny mane Kemosh nyasachu omayo wegi, momiyou? Kamano e kaka wan bende nyaka wadag adaga e piny mane Ruoth Nyasaye ma Nyasachwa omiyowa.


Ne nitie ja-Dan ma nyinge Manoa, ma nodak Zora. Chiege ne migumba ma onge nyathi.


Chieng’ moro malaika mar Nyasaye nofwenyore ni chiegeno, mowachone niya, “In dhako ma migumba ma onge nyathi, to ibiro mako ich, mi inywol nyathi ma wuowi.


Omiyo nochak kanyo ni Bokim, (tiende ni, joywak). Jo-Israel notimo ni Ruoth Nyasaye misengni kanyo.


Ruoth Nyasaye nooronigi janabi mowachonigi niya, “Ruoth Nyasaye ma Nyasach Isarel owacho ni, ‘Nagolou e piny Misri kuma ne unie wasumbini,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ