Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fweny 6:10 - MUMA MALER 2015

10 Ne gikok matek niya, “Yaye, Ruoth Maler kendo Maradiera! Nyaka karang’o mapod ibiro bet ka ok ing’adoe bura ni joma odak e piny, kichulo kuor kuom rembwa?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Motingʼo Loko Manyien

10 Eka ne giywak gi dwol maduongʼ niya, “Nyaka karangʼo ma ibiro ngʼado bura ni joma odak e piny ka ichulo kuor kuom rembwa, yaye Ruoth Manyalo Gik Moko Duto, in miler kendo ja-adiera?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fweny 6:10
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ruoth Nyasaye nopenje kendo niya, “Ang’o misetimoni? Winji! Remb owadu misechuero ywakna e lowo.


Onego arit nyaka karang’o ka pok ikumo joma sandago?


A Ruoth Nyasaye, wiyi biro wil koda chutho nyaka karang’o? Koso pod ibiro lalna kuom kinde marom nadi?


A Ruoth Nyasaye, pod ibiro ranga aranga nyaka karang’o? Konya e lwet wasikago mondo kik hinya. Adier, resa kuom sibuochegi!


Ere gima omiyo ogendini ma ok oyie kuomi onego openjwa niya, “Nyasachu nogo ni kanye?” A Nyasaye, wadwaro mondo ikum ogendinigo mana e wang’wa kwaneno, nikech ne gichuero remb jotichni!


Nyasaye paro jogo ma ithiro, bende wiye ok wil gi ywakgi. En e jachul kuor, kendo okumo joma timonigi marach.


Bende oseora mondo ahul ni ma e higa ma Ruoth Nyasaye biro guedhoe joge, kod chieng’ ma Nyasachwa biro chuloe kuor.


A Ruoth Nyasaye, timnigi gima oromo gi timbegi.


Achiel kuom jogo nowacho ni ng’at mane orwako law maber mane ochung’ gi chien yo ka wi aora cha, niya “Odong’ kinde marom nadi mondo honnigi orum?”


Bang’e nawinjo ka malaika moro penjo malaika machielo niya, “Gik mane otimore e lwenygo biro siko kamano nyaka karang’o ka richo malich ema itimo kar misengni mitimo pile, kendo ka ogend lweny mag polo gi Hekalu inyono piny?”


Eka malaika mar Ruoth Nyasaye nowacho niya, “A Ruoth Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto, nyaka karang’o ma ibiro betie ka ok idewo Jerusalem kaachiel gi mier mag Juda, ma isebedo kikechogo kuom higni piero abiriyogi?”


“A Ruoth, koro inyalo weya, an jatichni, adhi gi kue, mana kaka nisingori,


nimar mago nobed ndalo ma Nyasaye kumoe joge, mondo weche duto mondiki e Muma otimre.


Osiepena, kik uchul kuor, to kar chulo kuor to weuru mondo mirimb Nyasaye ema otim kamano, nikech ondiki e Muma ni Ruoth Nyasaye owacho niya, “An ema nachul kuor. Adier, anachul maonge kiawa!”


Usebiro ir Yesu, jagach mosekelo winjruok manyien, ma rembe mokir nyiso wach maber moloyo wach mane remb Habil onyiso.


To jonabi mag miriambo bende nowuok kuom oganda Nyasaye e ndalo mokadho. Kamano bende e kaka jopuonj mag miriambo biro wuok kuomu. Ginikel ling’ling’ puonj mag miriambo maketho ji, kendo ginikwed kata mana Ruoth mane owarogi, mi gimi tiekgi piyopiyo nono.


Mirima nomako ogendini, to koro chieng’ mirimbi iwuon osechopo. Kinde osechopo ma iyaloe joma otho, kendo ichiwoe pok ni jotichni ma jonabi, kod jogi, kaachiel gi ji duto madongo gi matindo moluoro nyingi. En kinde mitiekoe jogo maketho piny.”


“To in polo, gone siboi nikech osekethe. Un jo-Nyasaye gi joote kod jonabi, beduru mamor, nimar Nyasaye osekume kuom gima notimonu!


Babulon ne okum kamano nikech remb jonabi gi remb jo-Nyasaye gi remb ji duto mane osenegi e piny, ne oyud kuome.


nikech pile ong’ado bura e yo ma adier kendo makare. Nong’ado bura ni jachode maduong’ mane oketho piny gi terruokne. Adier, Nyasaye osekume nikech nonego jotich Nyasaye.”


Ne amiyi chik ni mondo itim kinda, kendo iserito chiknano, omiyo an bende abiro riti e ndalo mar masira mabiro kwako piny ngima, mondo otemgo ji duto modak e piny.


“Ndik ni malaika mar kanyakla mar jo-Kristo man Filadelfia niya, ‘Magi e weche Jal maler kendo maradier, man gi rayaw mar Daudi. Ka oyawo gimoro, to onge ng’ama nyalo loro, kendo ka oloro gimoro, to onge ng’ama nyalo yawo. Owacho niya,


Samson noywak ni Ruoth Nyasaye niya, “A Ruoth Nyasaye ma Nyasacha, yie ipara. Nyasacha, para, kendo miya teko mana dichiel kende, mondo achulgo kuor ni jo-Filistia kuom toko wengena duto oko.”


Ruoth Nyasaye mondo ong’ad bura e kindwa kodi, kendo en ema onyalo chuloni kuor kuom gima isetimona. To an awuon to ok natimni marach.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ