Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:51 - MUMA MALER 2015

51 Nyasaye kelo resruok maduong’ ni ruoth moketo. Ee, ohero ng’at moyiero, gi hera mosiko, ma en mana Daudi, gi kotha nyaka chieng’.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Motingʼo Loko Manyien

51 “Jehova Nyasaye kelo resruok maduongʼ ne ruoth moketo; onyiso ngʼwonone mogundho ma ok rum ne ngʼate mowir, ni Daudi gi nyikwaye nyaka chiengʼ.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:51
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“A Ruoth Nyasaye, in e lwandana, kendo ohingana.


Koro magi e weche mogik mag Daudi wuod Jesse, ng’at momi duong’. Adier, Ruoth mowir mane Nyasach Jakobo oyiero, kendo mane jachuog wende mamit e Israel, nowacho kama:


Dhoodi gi lochni ogur matek e nyima, kendo lochni nosik nyaka chieng’.’ ”


Imiyo ruodhi locho, kendo ireso Daudi jatichni.


Nyasaye kelo resruok maduong’ ni ruoth moketo. Ee, ohero ng’at moyiero gi hera mosiko, ma en Daudi gi kothe nyaka chieng’.


A Ruoth Nyasaye, ruodhwa mor nikech teko mane imiye. Oil ahinya nikech ne imiyo oloyo lweny.


To in Nyasaye, in e okumba mogeng’ona chandruok. Imiyo abedo jaloyo, kendo iduogo tekra.


Joma odak e ut Jerusalem madongo, oseng’eyo ni Nyasaye e kar konyruok motegno.


Aseyiero Daudi jatichna, mi awire gi mo ka akete ruoth.


Pile abiro here, kendo abiro bedone mang’won, bende abiro miye locho.


Enowachna niya, ‘In e wuora kendo Nyasacha. Bende in e lwandana ma ageng’orae.’


Pile nyakware moro nobed ruoth, kendo lochne nobed mogurore ka polo.


To pile enobed gi nyikwayo, kendo lochne nosik nyaka chieng’.


nyalo wacho ni Nyasaye niya, “In e kar konyruokna kendo ohingana, In e Nyasacha ma ageno kuome.”


To ginitina, an Ruoth Nyasaye ma Nyasachgi, kendo giniti ni Daudi ma abiro keto mondo obed ruodhgi.


Eka malaika mar abiriyo nogoyo tung’ne, kendo dwol moko nokok matek e polo kawacho niya, “Loch mar pinyni koro osedoko mar Ruodhwa kod Mesia mare, kendo obiro locho nyaka chieng’.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ