Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 9:27 - MUMA MALER 2015

27 To kane oyudo gilor e mbap dala, Samuel nowacho ni Saulo niya, “Wach ni jatichni okadh otel nyimwa, kendo kosetelo, to in ichung’ mondi, anyisi wach Nyasaye.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Motingʼo Loko Manyien

27 Kane oyudo gin e bath dala, Samuel nowachone Saulo niya, “Nyis jatichni mondo otel, in to dongʼ chien mondo amiyi wach moa kuom Nyasaye.” Omiyo jatijno notimo kamano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 9:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eka Isaya nowacho ni Hezekia niya, “Winj wach Ruoth Nyasaye!


Samuel nokawo tung’ mar mo, moolo ewi Saulo. Nonyodhe, mowachone niya, “Ruoth Nyasaye osewiri gi mo mondo ibed ruodh joge Israel. Initel ni jo-Ruoth Nyasaye, kendo iniresgi e lwet wasikgi molworogi. To gima biro bedoni ranyisi ni Ruoth Nyasaye oseyieri mondo ibed ruodh joge ema:


Eka Samuel nowacho ni Saulo niya, “Ter mos, mondo anyisi gima Ruoth Nyasaye nende owachona gotienoni.” Saulo nodwoke ni, “Wachna.”


To kinyne gokinyi mang’ich, Samuel noluongo Saulo ewi ot, kowachone niya “Chungi, mondo akowi.” Saulo nochung’, mi ne giwuok oko gi Samuel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ